A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1740 located on Page 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If Christ had been there while Lazarus was sick, or when he had been newly dead, Martha did not question but Christ could have raised him, If christ had been there while Lazarus was sick, or when he had been newly dead, Martha did not question but christ could have raised him, cs np1 vhd vbn a-acp n1 np1 vbds j, cc c-crq pns31 vhd vbn av-j j, np1 vdd xx vvi p-acp np1 vmd vhi vvn pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.17 (Tyndale); John 11.21 (Geneva); John 11.39; John 11.39 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. if christ had been there while lazarus was sick, or when he had been newly dead, martha did not question but christ could have raised him, False 0.672 0.45 1.18
John 11.21 (Tyndale) john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: if christ had been there while lazarus was sick, or when he had been newly dead, martha did not question but christ could have raised him, False 0.671 0.217 0.068
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. when he had been newly dead, martha did not question but christ could have raised him, True 0.668 0.409 0.274
John 11.21 (ODRV) john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. if christ had been there while lazarus was sick, or when he had been newly dead, martha did not question but christ could have raised him, False 0.648 0.428 0.076
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. if christ had been there while lazarus was sick, or when he had been newly dead, martha did not question but christ could have raised him, False 0.646 0.349 0.073
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. when he had been newly dead, martha did not question but christ could have raised him, True 0.645 0.317 0.0
John 11.21 (ODRV) john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. if christ had been there while lazarus was sick True 0.625 0.694 0.0
John 11.21 (Tyndale) john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: if christ had been there while lazarus was sick True 0.623 0.374 0.0
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. if christ had been there while lazarus was sick True 0.622 0.663 0.0
John 12.1 (ODRV) john 12.1: iesvs therfore sixe daies before the pasche came to bethania, where lazarus was, that had been dead, whom iesvs raised. if christ had been there while lazarus was sick True 0.613 0.625 0.231
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. if christ had been there while lazarus was sick True 0.611 0.65 0.0
John 12.1 (Vulgate) john 12.1: jesus ergo ante sex dies paschae venit bethaniam, ubi lazarus fuerat mortuus, quem suscitavit jesus. if christ had been there while lazarus was sick True 0.611 0.345 0.204
John 12.1 (Wycliffe) john 12.1: therfor jhesus bifor sixe daies of pask cam to bethanye, where lazarus hadde be deed, whom jhesus reiside. if christ had been there while lazarus was sick True 0.608 0.338 0.217
John 12.1 (Tyndale) john 12.1: then iesus sixe dayes before ester came to bethany where lazarus was which was deed and who iesus raysed from deeth. if christ had been there while lazarus was sick True 0.606 0.449 0.231
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. if christ had been there while lazarus was sick True 0.603 0.367 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers