A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2001 located on Page 52

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'Tis sad to have the Bible in one hand, and false Weights in the other. Or 2. in adulterating Commodities; Isa. 1.22. Thy wine is mixed with water ; It's sad to have the bible in one hand, and false Weights in the other. Or 2. in adulterating Commodities; Isaiah 1.22. Thy wine is mixed with water; pn31|vbz j pc-acp vhi dt n1 p-acp crd n1, cc j n2 p-acp dt n-jn. cc crd p-acp vvg n2; np1 crd. po21 n1 vbz vvn p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 12.7; Hosea 12.7 (AKJV); Isaiah 1.22; Isaiah 1.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.22 (Geneva) - 1 isaiah 1.22: thy wine is mixt with water. false weights in the other. or 2. in adulterating commodities; isa. 1.22. thy wine is mixed with water True 0.838 0.893 0.467
Isaiah 1.22 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 1.22: thy wine is mingled with water. false weights in the other. or 2. in adulterating commodities; isa. 1.22. thy wine is mixed with water True 0.828 0.898 0.467
Isaiah 1.22 (Geneva) - 1 isaiah 1.22: thy wine is mixt with water. 'tis sad to have the bible in one hand, and false weights in the other. or 2. in adulterating commodities; isa. 1.22. thy wine is mixed with water True 0.782 0.882 0.467
Isaiah 1.22 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 1.22: thy wine is mingled with water. 'tis sad to have the bible in one hand, and false weights in the other. or 2. in adulterating commodities; isa. 1.22. thy wine is mixed with water True 0.774 0.885 0.467
Isaiah 1.22 (AKJV) isaiah 1.22: thy siluer is become drosse, thy wine mixt with water. false weights in the other. or 2. in adulterating commodities; isa. 1.22. thy wine is mixed with water True 0.746 0.733 0.437
Isaiah 1.22 (AKJV) isaiah 1.22: thy siluer is become drosse, thy wine mixt with water. 'tis sad to have the bible in one hand, and false weights in the other. or 2. in adulterating commodities; isa. 1.22. thy wine is mixed with water True 0.71 0.608 0.437




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 1.22. Isaiah 1.22