Hosea 4.11 (AKJV) |
hosea 4.11: whoredome, and wine, and newe wine take away the heart. |
whoredom and wine take away the heart |
True |
0.79 |
0.962 |
6.821 |
Hosea 4.11 (AKJV) |
hosea 4.11: whoredome, and wine, and newe wine take away the heart. |
aristotle calls sensual lusts bruitish, because when any lust is violent, reason or conscience cannot be heard, the beast rides the man. these lusts when they are enjoyed do besot and dispirit persons, hos. 4.11. whoredom and wine take away the heart |
False |
0.756 |
0.902 |
0.0 |
Hosea 4.11 (Douay-Rheims) |
hosea 4.11: fornication, and wine, and drunkenness take away the understanding. |
aristotle calls sensual lusts bruitish, because when any lust is violent, reason or conscience cannot be heard, the beast rides the man. these lusts when they are enjoyed do besot and dispirit persons, hos. 4.11. whoredom and wine take away the heart |
False |
0.746 |
0.82 |
0.0 |
Hosea 4.11 (Geneva) |
hosea 4.11: whoredome, and wine, and newe wine take away their heart. |
whoredom and wine take away the heart |
True |
0.745 |
0.954 |
6.821 |
Hosea 4.11 (Vulgate) |
hosea 4.11: fornicatio, et vinum, et ebrietas auferunt cor. |
whoredom and wine take away the heart |
True |
0.717 |
0.726 |
0.0 |
Hosea 4.11 (Douay-Rheims) |
hosea 4.11: fornication, and wine, and drunkenness take away the understanding. |
whoredom and wine take away the heart |
True |
0.715 |
0.942 |
3.775 |
Hosea 4.11 (Geneva) |
hosea 4.11: whoredome, and wine, and newe wine take away their heart. |
aristotle calls sensual lusts bruitish, because when any lust is violent, reason or conscience cannot be heard, the beast rides the man. these lusts when they are enjoyed do besot and dispirit persons, hos. 4.11. whoredom and wine take away the heart |
False |
0.71 |
0.888 |
0.0 |
Ecclesiasticus 31.36 (Douay-Rheims) |
ecclesiasticus 31.36: wine drunken with moderation is the joy of the soul and the heart. |
whoredom and wine take away the heart |
True |
0.693 |
0.193 |
4.514 |