A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4865 located on Page 126

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And see how he stiles all things in comparison of him, Phil. 3.8. I count all things but NONLATINALPHABET, dung, that I may win Christ. And see how he stile all things in comparison of him, Philip 3.8. I count all things but, dung, that I may win christ. cc vvb c-crq pns31 vvz d n2 p-acp n1 pp-f pno31, np1 crd. pns11 vvb d n2 p-acp, n1, cst pns11 vmb vvi np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8; Philippians 3.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung, that i may win christ True 0.865 0.757 4.97
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung, that i may win christ True 0.864 0.467 1.722
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung, that i may win christ True 0.863 0.239 1.614
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung, that i may win christ True 0.862 0.754 6.744
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung True 0.768 0.362 4.358
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung True 0.763 0.52 1.078
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung True 0.762 0.468 1.016
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung, that i may win christ True 0.753 0.178 0.657
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung, that i may win christ True 0.745 0.199 0.657
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung True 0.741 0.712 3.967
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung True 0.691 0.185 0.98
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. and see how he stiles all things in comparison of him, phil. 3.8. i count all things but dung True 0.682 0.207 0.66




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 3.8. Philippians 3.8