A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 661 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but it doth not prove the Power of Free-will, for it is contrary to that Scripture, Iohn 6.44. No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him. but it does not prove the Power of Freewill, for it is contrary to that Scripture, John 6.44. No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him. cc-acp pn31 vdz xx vvi dt n1 pp-f j, c-acp pn31 vbz j-jn p-acp d n1, np1 crd. dx n1 vmb vvi p-acp pno11, c-acp dt n1 r-crq vhz vvn pno11 vvi pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.44; John 6.44 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (Tyndale) - 0 john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.926 0.948 12.508
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.922 0.95 16.248
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.91 0.943 11.496
John 6.44 (Vulgate) - 0 john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.88 0.726 0.0
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.845 0.915 6.013
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.836 0.921 12.222
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.835 0.905 4.188
John 6.65 (Tyndale) - 2 john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.79 0.28 2.155
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.784 0.805 4.145
John 6.37 (Tyndale) john 6.37: all that the father geveth me shall come to me: and him that cometh to me i cast not awaye. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.766 0.281 4.546
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.751 0.414 1.915
John 6.37 (Geneva) john 6.37: all that the father giueth me, shall come to mee: and him that commeth to me, i cast not away. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.75 0.371 4.362
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.748 0.855 4.033
John 6.37 (ODRV) john 6.37: al that the father giueth me, shal come to me; and him that commeth to me i wil not cast forth. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.748 0.383 4.193
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.747 0.44 1.783
John 6.65 (ODRV) john 6.65: and he said: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.743 0.286 1.915
John 6.37 (AKJV) john 6.37: all that the father giueth mee, shall come to mee; and him that commeth to me, i will in no wise cast out. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.73 0.377 4.193
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.717 0.652 3.701
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, but it doth not prove the power of free-will, for it is contrary to that scripture, iohn 6.44. no man can come to me, except the father which hath sent me draw him False 0.706 0.207 1.566




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 6.44. John 6.44