A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7142 located on Page 241

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that had Five Talents Traded them, and made them Five Talents more. His Lord said unto him, Well done Good and Faithful Servant, Matt. 25.21. 4. If you would stand acquitted at the Day of Judgment, get an intire Love to the Saints, 1 Iohn 3.14. We know we are passed from Death to Life, &c. Love is the truest Touch-stone of Sincerity. He that had Five Talents Traded them, and made them Five Talents more. His Lord said unto him, Well done Good and Faithful Servant, Matt. 25.21. 4. If you would stand acquitted At the Day of Judgement, get an entire Love to the Saints, 1 John 3.14. We know we Are passed from Death to Life, etc. Love is the Truest Touchstone of Sincerity. pns31 cst vhd crd n2 vvn pno32, cc vvd pno32 crd n2 av-dc. po31 n1 vvd p-acp pno31, av vdn j cc j n1, np1 crd. crd cs pn22 vmd vvi vvn p-acp dt n1 pp-f n1, vvb dt j n1 p-acp dt n2, crd np1 crd. pns12 vvb pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp n1, av n1 vbz dt js n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.14; 1 John 3.14 (AKJV); Matthew 25.16 (AKJV); Matthew 25.21; Matthew 25.23 (Tyndale); Matthew 25.4; Romans 15.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.23 (Tyndale) - 0 matthew 25.23: and his master sayde vnto him well good servaunt and faithfull. his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.86 0.856 0.504
Matthew 25.23 (Geneva) - 0 matthew 25.23: his master saide vnto him, it is well done good seruant, and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.804 0.875 0.388
Matthew 25.21 (Geneva) - 0 matthew 25.21: then his master saide vnto him, it is well done good seruant and faithfull, thou hast bene faithfull in litle, i will make thee ruler ouer much: his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.795 0.859 0.388
Matthew 25.21 (Tyndale) - 1 matthew 25.21: well good servaut and faithfull. his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.779 0.44 0.56
Matthew 25.23 (AKJV) - 0 matthew 25.23: his lord said vnto him, well done, good and faithfull seruant, thou hast beene faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.776 0.91 1.91
Matthew 25.21 (AKJV) - 0 matthew 25.21: his lord said vnto him, well done, thou good and faithfull seruant, thou hast been faithfull ouer a few things, i wil make thee ruler ouer many things: his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.771 0.898 1.91
Matthew 25.16 (AKJV) matthew 25.16: then hee that had receiued the fiue talents, went and traded with the same, and made them other fiue talents. he that had five talents traded them, and made them five talents more True 0.757 0.897 2.521
Matthew 25.16 (Geneva) matthew 25.16: then he that had receiued the fiue talents, went and occupied with them, and gained other fiue talents. he that had five talents traded them, and made them five talents more True 0.739 0.585 0.312
Matthew 25.23 (ODRV) matthew 25.23: his lord said to him: wel-fare thee good & faithful seruant: because thou hast been faithful ouer a few things, i wil place thee ouer many things, enter into the ioy of thy lord. his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.727 0.792 4.849
Matthew 25.16 (ODRV) matthew 25.16: and he that had receaued the fiue talents, went his way, and occupied with the same, and gained other fiue. he that had five talents traded them, and made them five talents more True 0.718 0.471 0.227
Matthew 25.16 (Tyndale) matthew 25.16: then he that had receaved the fyve talentes went and bestowed them and wanne other fyve talentes. he that had five talents traded them, and made them five talents more True 0.713 0.385 0.0
Matthew 25.21 (ODRV) matthew 25.21: his lord said vnto him: wel-fare thee good faithful seruant, because thou hast benn faithful ouer a few things i wil place thee ouer many things: enter into the ioy of thy lord. his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.704 0.718 4.682
Matthew 25.21 (Wycliffe) matthew 25.21: his lord seide to hym, wel be thou, good seruaunt and feithful; for on fewe thingis thou hast be trewe, y schal ordeyne thee on manye thingis; entre thou in to the ioye of thi lord. his lord said unto him, well done good and faithful servant, matt True 0.699 0.317 0.931
Matthew 25.20 (Tyndale) matthew 25.20: then came he that had receaved fyve talentes and brought other fyve talentes sayinge: master thou deliveredst vnto one fyve talentes: beholde i have gayned with the fyve talentes moo. he that had five talents traded them, and made them five talents more True 0.676 0.265 0.0
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: we know we are passed from death to life, &c True 0.675 0.935 1.853
1 John 3.14 (ODRV) 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. we know we are passed from death to life, &c True 0.669 0.927 0.548
Matthew 25.20 (Geneva) matthew 25.20: then came he that had receiued fiue talents, and brought other fiue talents, saying, master, thou deliueredst vnto me fiue talents: behold, i haue gained with them other fiue talents. he that had five talents traded them, and made them five talents more True 0.667 0.451 0.332
Matthew 25.20 (AKJV) matthew 25.20: and so hee that had receiued fiue talents, came and brought other fiue talents, saying, lord, thou deliueredst vnto me fiue talents, behold, i haue gained besides them, fiue talents moe. he that had five talents traded them, and made them five talents more True 0.658 0.377 0.324
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: we know we are passed from death to life, &c True 0.652 0.939 0.504
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. we know we are passed from death to life, &c True 0.628 0.815 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matt. 25.21. 4. Matthew 25.21; Matthew 25.4
In-Text 1 Iohn 3.14. 1 John 3.14