The one thing necessary Preached in a sermon at Pauls, before the Right Honourable the Lord Mayor, and the aldermen of the City of London, Aug. 31. 1656. By Thomas Watson, minister of Stephens Walbrook, London.

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: printed by E M for Ralph Smith at the Bible in Cornhil neer the Royal Exchange and Thomas Parkhurst at the three Crowns at the lower end of Cheap side against the Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A65304 ESTC ID: R220893 STC ID: W1134A
Subject Headings: Salvation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 249 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Woe to the drunkards in Ephraim, Esay 28. 1. I may change the word, and say, the drunkards of England There is a kind of wine you call lacrymae, which signifies tears: Such a wine the damned drink of, which is burn'd with the wrath of God, Woe to the drunkards in Ephraim, Isaiah 28. 1. I may change the word, and say, the drunkards of England There is a kind of wine you call lacrymae, which signifies tears: Such a wine the damned drink of, which is burned with the wrath of God, n1 p-acp dt n2 p-acp np1, np1 crd crd pns11 vmb vvi dt n1, cc vvi, dt n2 pp-f np1 pc-acp vbz dt n1 pp-f n1 pn22 vvb fw-la, r-crq vvz n2: d dt n1 dt j-vvn n1 pp-f, r-crq vbz vvn p-acp dt n1 pp-f np1,
Note 0 Ebri•s dum absorbet vinum, absorbetur a viuo. Ambrose. Ebri•s dum absorbet vinum, absorbetur a viuo. Ambrose. vbz j j fw-la, fw-la dt fw-la. np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 28.1; Isaiah 28.1 (Geneva); Revelation 14.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 28.1 (Geneva) - 0 isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, the drunkards of ephraim: woe to the drunkards in ephraim, esay 28 True 0.796 0.824 1.406
Isaiah 28.1 (AKJV) isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flowre, which are on the head of the fat valleys of them that are ouercome with wine. woe to the drunkards in ephraim, esay 28 True 0.708 0.598 1.034
Isaiah 28.1 (Douay-Rheims) isaiah 28.1: woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, and to the fading flower the glory of his joy, who were on the head of the fat valley, staggering with wine. woe to the drunkards in ephraim, esay 28 True 0.691 0.352 1.034
Isaiah 28.3 (AKJV) isaiah 28.3: the crowne of pride, the drunkards of ephraim shall be troden vnder feete. woe to the drunkards in ephraim, esay 28 True 0.677 0.495 0.959
Revelation 14.10 (Geneva) revelation 14.10: the same shall drinke of the wine of ye wrath of god, yea, of the pure wine, which is powred into the cup of his wrath, and he shalbe tormented in fire and brimstone before the holy angels, and before the lambe. such a wine the damned drink of, which is burn'd with the wrath of god, True 0.673 0.685 0.583
Revelation 14.10 (Tyndale) revelation 14.10: the same shall drynke of the wyne of the wrath of god which is powred in the cuppe of his wrath. and he shalbe punnysshed in fyre and brymstone before the holy angels and before the lambe. such a wine the damned drink of, which is burn'd with the wrath of god, True 0.661 0.355 0.388
Isaiah 28.3 (Douay-Rheims) isaiah 28.3: the crown of pride of the drunkards of ephraim shall be trodden under feet. woe to the drunkards in ephraim, esay 28 True 0.652 0.358 0.995
Revelation 14.10 (ODRV) revelation 14.10: he also shal drinke of the wine of the wrath of god, which is mingled with pure wine in the cup of his wrath, and shal be tormented with fire & brimstone in the sight of the holy angels and before the sight of the lamb. such a wine the damned drink of, which is burn'd with the wrath of god, True 0.639 0.812 0.583
Isaiah 28.3 (Geneva) isaiah 28.3: they shall be troden vnder foote, euen the crowne and the pride of the drunkards of ephraim. woe to the drunkards in ephraim, esay 28 True 0.638 0.495 0.926
Revelation 14.10 (AKJV) revelation 14.10: the same shall drinke of the wine of the wrath of god, which is powred out without mixture into the cup of his indignation, and hee shall be tormented with fire and brimstone, in the presence of the holy angels, and in the presence of the lambe: such a wine the damned drink of, which is burn'd with the wrath of god, True 0.607 0.758 0.455




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esay 28. 1. Isaiah 28.1