Seven sermons on several select subjects preached by Mr. Tho. Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65313 ESTC ID: R38959 STC ID: W1144
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1351 located on Page 167

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He won't see them starve, the Greek word for Shepherd, signifies to feed; the Lord Jesus doth mercifully feed his Flock, he won't let them starve, Isa. 40.11. He shall feed his flock like a Shepherd ; He won't see them starve, the Greek word for Shepherd, signifies to feed; the Lord jesus does mercifully feed his Flock, he won't let them starve, Isaiah 40.11. He shall feed his flock like a Shepherd; pns31 vmbx vvi pno32 vvi, dt jp n1 p-acp n1, vvz pc-acp vvi; dt n1 np1 vdz av-j vvi po31 vvb, pns31 vmbx vvi pno32 vvi, np1 crd. pns31 vmb vvi po31 n1 av-j dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 40.11; Isaiah 40.11 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 40.11 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 40.11: he shall feed his flock like a shepherd: he shall feed his flock like a shepherd False 0.93 0.956 17.125
Isaiah 40.11 (AKJV) - 0 isaiah 40.11: he shall feede his flocke like a shepheard: he shall feed his flock like a shepherd False 0.913 0.954 5.062
Isaiah 40.11 (Geneva) - 0 isaiah 40.11: he shall feede his flocke like a shepheard: he shall feed his flock like a shepherd False 0.913 0.954 5.062
Isaiah 40.11 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 40.11: he shall feed his flock like a shepherd: he won't see them starve, the greek word for shepherd, signifies to feed; the lord jesus doth mercifully feed his flock, he won't let them starve, isa. 40.11. he shall feed his flock like a shepherd True 0.757 0.925 12.193
Isaiah 40.11 (Geneva) - 0 isaiah 40.11: he shall feede his flocke like a shepheard: he won't see them starve, the greek word for shepherd, signifies to feed; the lord jesus doth mercifully feed his flock, he won't let them starve, isa. 40.11. he shall feed his flock like a shepherd True 0.751 0.899 1.112
Isaiah 40.11 (AKJV) - 0 isaiah 40.11: he shall feede his flocke like a shepheard: he won't see them starve, the greek word for shepherd, signifies to feed; the lord jesus doth mercifully feed his flock, he won't let them starve, isa. 40.11. he shall feed his flock like a shepherd True 0.751 0.899 1.112




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 40.11. Isaiah 40.11