Romans 7.2 (AKJV) - 1 |
romans 7.2: but if the husband be dead, she is loosed from the law of the husband. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.873 |
0.961 |
3.807 |
Romans 7.2 (ODRV) - 2 |
romans 7.2: but if her husband be dead she is loosed from the law of her husband. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.86 |
0.966 |
3.807 |
Romans 7.3 (AKJV) - 1 |
romans 7.3: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.852 |
0.928 |
1.342 |
Romans 7.3 (ODRV) - 1 |
romans 7.3: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.85 |
0.962 |
1.893 |
Romans 7.2 (AKJV) - 1 |
romans 7.2: but if the husband be dead, she is loosed from the law of the husband. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.842 |
0.951 |
4.142 |
Romans 7.2 (ODRV) - 2 |
romans 7.2: but if her husband be dead she is loosed from the law of her husband. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.816 |
0.956 |
4.142 |
Romans 7.3 (AKJV) - 1 |
romans 7.3: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.81 |
0.92 |
1.645 |
Romans 7.3 (Geneva) - 1 |
romans 7.3: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.809 |
0.923 |
0.337 |
Romans 7.3 (ODRV) - 1 |
romans 7.3: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.798 |
0.949 |
2.202 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.768 |
0.887 |
0.0 |
Romans 7.3 (Vulgate) - 1 |
romans 7.3: si autem mortuus fuerit vir ejus, liberata est a lege viri, ut non sit adultera si fuerit cum alio viro. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.767 |
0.23 |
0.0 |
Romans 7.3 (Vulgate) |
romans 7.3: igitur, vivente viro, vocabitur adultera si fuerit cum alio viro: si autem mortuus fuerit vir ejus, liberata est a lege viri, ut non sit adultera si fuerit cum alio viro. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.766 |
0.42 |
0.0 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.761 |
0.821 |
0.0 |
Romans 7.2 (Vulgate) |
romans 7.2: nam quae sub viro est mulier, vivente viro, alligata est legi: si autem mortuus fuerit vir ejus, soluta est a lege viri. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.749 |
0.281 |
0.0 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.743 |
0.892 |
0.551 |
Romans 7.2 (Geneva) |
romans 7.2: for the woman which is in subiection to a man, is bound by the lawe to the man, while he liueth: but if the man bee dead, shee is deliuered from the lawe of the man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.72 |
0.923 |
0.207 |
Romans 7.2 (Geneva) |
romans 7.2: for the woman which is in subiection to a man, is bound by the lawe to the man, while he liueth: but if the man bee dead, shee is deliuered from the lawe of the man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.714 |
0.887 |
0.356 |
Romans 7.2 (Vulgate) |
romans 7.2: nam quae sub viro est mulier, vivente viro, alligata est legi: si autem mortuus fuerit vir ejus, soluta est a lege viri. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.713 |
0.239 |
0.0 |
Romans 7.2 (Tyndale) |
romans 7.2: for the woman which is in subieccion to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he liveth. yf the man be deed she is lowsed from the lawe of the man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery |
True |
0.701 |
0.838 |
0.0 |
Romans 7.2 (Tyndale) |
romans 7.2: for the woman which is in subieccion to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he liveth. yf the man be deed she is lowsed from the lawe of the man. |
but if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband: but neither adultery, nor death, can loose this marriage union |
False |
0.692 |
0.81 |
0.0 |