Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Thus old Simeon, when hee had Christ in his armes, hee called him, the glory of the people Israel, Luke 2.32. The Lord is my glory (saith David ) and the lifter up of my head, Psal. 3.4. | Thus old Simeon, when he had christ in his arms, he called him, the glory of the people Israel, Lycia 2.32. The Lord is my glory (Says David) and the lifter up of my head, Psalm 3.4. | av j np1, c-crq pns31 vhd np1 p-acp po31 n2, pns31 vvd pno31, dt n1 pp-f dt n1 np1, av crd. dt n1 vbz po11 n1 (vvz np1) cc dt n1 a-acp pp-f po11 n1, np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 3.3 (Geneva) - 1 | psalms 3.3: my glory, and the lifter vp of mine head. | the lord is my glory (saith david ) and the lifter up of my head, psal | True | 0.844 | 0.777 | 0.209 |
Psalms 3.3 (AKJV) - 1 | psalms 3.3: my glory, and the lifter vp of mine head. | the lord is my glory (saith david ) and the lifter up of my head, psal | True | 0.844 | 0.777 | 0.209 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Luke 2.32. | Luke 2.32 | |
In-Text | Psal. 3.4. | Psalms 3.4 |