A sermon setting forth the duties of the Irish Protestants arising from the Irish Rebellion, 1641 and the Irish tyranny, 1688, &c. : preached ... October 23. 1692 / by Edward, Lord Bishop of Cork and Ross.

Wettenhall, Edward, 1636-1713
Publisher: No publisher
Place of Publication: No pubplace
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65562 ESTC ID: R22564 STC ID: W1520
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, I, 9-10; Ireland -- History -- Rebellion of 1641; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 209 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Behold (as good old Isaac said) I know not the Day of my Death. Behold (as good old Isaac said) I know not the Day of my Death. vvb (c-acp j j np1 vvd) pns11 vvb xx dt n1 pp-f po11 n1.
Note 0 Gen. xxvii. 2. Gen. xxvii. 2. np1 crd. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 27.2; Genesis 27.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 27.2 (AKJV) genesis 27.2: and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death. behold (as good old isaac said) i know not the day of my death False 0.845 0.896 3.855
Genesis 27.2 (Geneva) genesis 27.2: then he sayd, beholde, i am nowe olde, and knowe not the day of my death: behold (as good old isaac said) i know not the day of my death False 0.825 0.896 0.446
Genesis 27.2 (AKJV) genesis 27.2: and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death. (as good old isaac said) i know not the day of my death True 0.808 0.844 2.955
Genesis 27.2 (ODRV) - 1 genesis 27.2: thou seest, quoth he, that i am old, and know not the day of my death. behold (as good old isaac said) i know not the day of my death False 0.8 0.802 1.194
Genesis 27.2 (Geneva) genesis 27.2: then he sayd, beholde, i am nowe olde, and knowe not the day of my death: (as good old isaac said) i know not the day of my death True 0.792 0.844 0.454
Genesis 27.2 (ODRV) - 1 genesis 27.2: thou seest, quoth he, that i am old, and know not the day of my death. (as good old isaac said) i know not the day of my death True 0.759 0.815 2.04
Genesis 27.2 (Vulgate) genesis 27.2: cui pater: vides, inquit, quod senuerim, et ignorem diem mortis meae. behold (as good old isaac said) i know not the day of my death False 0.758 0.405 0.0
Genesis 27.2 (Vulgate) genesis 27.2: cui pater: vides, inquit, quod senuerim, et ignorem diem mortis meae. (as good old isaac said) i know not the day of my death True 0.725 0.47 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. xxvii. 2. Genesis 27.2