Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as appears by the narrative hereof (1 Chron. xxi. 1.) he suffered Satan, who stood up against Israel, to provoke or move ] David to number Israel. | as appears by the narrative hereof (1 Chronicles xxi. 1.) he suffered Satan, who stood up against Israel, to provoke or move ] David to number Israel. | c-acp vvz p-acp dt j-jn av (vvd np1 crd. crd) pns31 vvd np1, r-crq vvd a-acp p-acp np1, pc-acp vvi cc vvi ] np1 p-acp n1 np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Chronicles 21.1 (AKJV) | 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. | as appears by the narrative hereof (1 chron. xxi. 1.) he suffered satan, who stood up against israel, to provoke or move ] david to number israel | False | 0.847 | 0.736 | 0.333 |
1 Chronicles 21.1 (Geneva) | 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. | as appears by the narrative hereof (1 chron. xxi. 1.) he suffered satan, who stood up against israel, to provoke or move ] david to number israel | False | 0.845 | 0.543 | 0.333 |
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) | 1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: and moved david to number israel. | as appears by the narrative hereof (1 chron. xxi. 1.) he suffered satan, who stood up against israel, to provoke or move ] david to number israel | False | 0.839 | 0.538 | 0.797 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 1 Chron. xxi. 1. | 1 Chronicles 21.1 |