Fovrteen sermons preach'd in Lambeth Chapel before the most reverend father in God, Dr. William Sancroft late Lord Archbishop of Canterbury, in the years MDCLXXXVIII, MDCLXXXIX / by the learned Henry Wharton ... ; with an account of the authors life.

Wharton, Henry, 1664-1695
Publisher: Printed for Ri Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65591 ESTC ID: R19970 STC ID: W1563
Subject Headings: Sermons, English; Wharton, Henry, 1664-1695;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let not your heart be troubled; ye believe in God; believe also in me. Let not your heart be troubled; you believe in God; believe also in me. vvb xx po22 n1 vbi vvn; pn22 vvb p-acp np1; vvb av p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.1 (AKJV) john 14.1: let not your heart be troubled: yee beleeue in god, beleeue also in me. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe also in me False 0.884 0.96 1.914
John 14.1 (Geneva) john 14.1: let not your heart be troubled: ye beleeue in god, beleeue also in me. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe also in me False 0.883 0.965 3.029
John 14.1 (ODRV) john 14.1: let not your hart be troubled. you beleeue in god, beleeue in me also. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe also in me False 0.878 0.963 0.841
John 14.1 (Vulgate) john 14.1: non turbetur cor vestrum. creditis in deum, et in me credite. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe also in me False 0.803 0.647 0.0
John 14.1 (Wycliffe) john 14.1: be not youre herte afraied, ne drede it; ye bileuen in god, and bileue ye in me. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe also in me False 0.79 0.421 1.695
John 14.1 (Tyndale) john 14.1: and he sayd vnto his disciples: let not youre hertes be troubled. beleve in god and beleve in me. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe also in me False 0.783 0.855 0.694
John 14.1 (AKJV) john 14.1: let not your heart be troubled: yee beleeue in god, beleeue also in me. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe True 0.755 0.939 1.914
John 14.1 (Geneva) john 14.1: let not your heart be troubled: ye beleeue in god, beleeue also in me. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe True 0.752 0.946 3.029
John 14.1 (ODRV) john 14.1: let not your hart be troubled. you beleeue in god, beleeue in me also. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe True 0.748 0.928 0.841
John 14.1 (Vulgate) john 14.1: non turbetur cor vestrum. creditis in deum, et in me credite. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe True 0.716 0.691 0.0
John 14.1 (Wycliffe) john 14.1: be not youre herte afraied, ne drede it; ye bileuen in god, and bileue ye in me. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe True 0.706 0.464 1.695
John 14.1 (Tyndale) - 1 john 14.1: let not youre hertes be troubled. let not your heart be troubled; ye believe in god; believe True 0.695 0.856 0.642




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers