Fovrteen sermons preach'd in Lambeth Chapel before the most reverend father in God, Dr. William Sancroft late Lord Archbishop of Canterbury, in the years MDCLXXXVIII, MDCLXXXIX / by the learned Henry Wharton ... ; with an account of the authors life.

Wharton, Henry, 1664-1695
Publisher: Printed for Ri Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65591 ESTC ID: R19970 STC ID: W1563
Subject Headings: Sermons, English; Wharton, Henry, 1664-1695;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3840 located on Page 423

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore our Saviour had assured his Followers, That unless a man be born again, he cannot enter into the Kingdom of Heaven. And Therefore our Saviour had assured his Followers, That unless a man be born again, he cannot enter into the Kingdom of Heaven. cc av po12 n1 vhd vvn po31 n2, cst cs dt n1 vbi vvn av, pns31 vmbx vvi p-acp dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.5 (ODRV) - 1 john 3.5: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.665 0.892 2.093
John 3.5 (Tyndale) - 2 john 3.5: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.664 0.775 0.683
John 3.5 (Geneva) john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.643 0.807 0.541
John 3.5 (Geneva) john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. and therefore our saviour had assured his followers, that unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.641 0.601 0.557
John 3.5 (AKJV) john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.635 0.841 0.556
John 3.5 (ODRV) john 3.5: iesvs answered: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. and therefore our saviour had assured his followers, that unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.634 0.681 1.903
John 3.3 (Geneva) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. and therefore our saviour had assured his followers, that unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.633 0.823 0.33
John 3.5 (AKJV) john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. and therefore our saviour had assured his followers, that unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.633 0.674 0.571
John 3.5 (Tyndale) john 3.5: iesus answered: verely verely i saye vnto the: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. and therefore our saviour had assured his followers, that unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.629 0.452 0.586
John 3.3 (AKJV) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. and therefore our saviour had assured his followers, that unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.625 0.821 0.33
John 3.5 (Vulgate) john 3.5: respondit jesus: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua, et spiritu sancto, non potest introire in regnum dei. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.622 0.338 0.0
John 3.3 (Geneva) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.62 0.902 0.345
John 3.3 (ODRV) john 3.3: iesvs answered, and said to him: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.613 0.913 1.877
John 3.3 (AKJV) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven True 0.612 0.9 0.345
John 3.3 (ODRV) john 3.3: iesvs answered, and said to him: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. and therefore our saviour had assured his followers, that unless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.604 0.812 1.755




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers