Fovrteen sermons preach'd in Lambeth Chapel before the most reverend father in God, Dr. William Sancroft late Lord Archbishop of Canterbury, in the years MDCLXXXVIII, MDCLXXXIX / by the learned Henry Wharton ... ; with an account of the authors life.

Wharton, Henry, 1664-1695
Publisher: Printed for Ri Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65591 ESTC ID: R19970 STC ID: W1563
Subject Headings: Sermons, English; Wharton, Henry, 1664-1695;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 644 located on Page 77

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And he came to Nazareth, where he had been brought up; and, as his Custom was, he went into the Synagogue on the Sabbath day. And he Come to Nazareth, where he had been brought up; and, as his Custom was, he went into the Synagogue on the Sabbath day. cc pns31 vvd p-acp np1, c-crq pns31 vhd vbn vvn a-acp; cc, c-acp po31 n1 vbds, pns31 vvd p-acp dt n1 p-acp dt n1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jude 16; Matthew 2.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 2.23 (ODRV) - 0 matthew 2.23: and coming he dwelt in a citie called nazareth: and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.814 0.362 0.586
Matthew 2.23 (Vulgate) - 0 matthew 2.23: et veniens habitavit in civitate quae vocatur nazareth: and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.807 0.173 0.543
Luke 4.16 (ODRV) - 1 luke 4.16: and he entred according to his custom on the sabboth day into the synagogue; and he came to nazareth, where he had been brought up; and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day False 0.802 0.582 1.199
Luke 4.16 (AKJV) luke 4.16: and hee came to nazareth, where he had bene brought vp, and as his custome was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood vp for to reade. and he came to nazareth, where he had been brought up; and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day False 0.786 0.95 1.077
Luke 4.16 (Tyndale) luke 4.16: and he came to nazareth where he was noursed and as hys custome was went in to the synagoge on the saboth dayes and stode vp for to rede. and he came to nazareth, where he had been brought up; and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day False 0.779 0.807 0.521
Luke 4.16 (Geneva) luke 4.16: and hee came to nazareth where hee had bene brought vp, and (as his custome was) went into the synagogue on the sabbath day, and stoode vp to reade. and he came to nazareth, where he had been brought up; and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day False 0.773 0.943 1.047
Luke 13.10 (Geneva) luke 13.10: and he taught in one of ye synagogues on the sabbath day. his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.766 0.689 2.883
Luke 4.16 (Wycliffe) luke 4.16: and he cam to nazareth, where he was norisschid, and entride aftir his custom in the sabat dai in to a synagoge, and roos to reed. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.746 0.629 0.474
Luke 13.10 (ODRV) luke 13.10: and he was teaching in their synagogue on the sabboths. his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.728 0.502 0.458
Luke 4.16 (Tyndale) luke 4.16: and he came to nazareth where he was noursed and as hys custome was went in to the synagoge on the saboth dayes and stode vp for to rede. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.727 0.808 0.909
Luke 13.10 (AKJV) luke 13.10: and he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.722 0.624 1.255
Matthew 2.23 (AKJV) matthew 2.23: and hee came and dwelt in a city called nazareth, that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, he shalbe called a nazarene. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.711 0.366 0.909
Matthew 12.9 (AKJV) matthew 12.9: and when hee was departed thence, he went into their synagogue. his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.7 0.657 1.603
Luke 4.16 (AKJV) luke 4.16: and hee came to nazareth, where he had bene brought vp, and as his custome was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood vp for to reade. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.695 0.936 2.099
Luke 13.10 (Tyndale) luke 13.10: and he taught in one of their sinagoges on the saboth dayes. his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.694 0.389 0.0
Matthew 12.9 (ODRV) matthew 12.9: and when he had passed from thence, he came into their synagogue. his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.691 0.554 0.458
Luke 4.16 (Vulgate) luke 4.16: et venit nazareth, ubi erat nutritus, et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam, et surrexit legere. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.685 0.315 0.397
Luke 4.16 (ODRV) luke 4.16: and he came to nazareth where he was brought vp: and he entred according to his custom on the sabboth day into the synagogue; and he rose vp to read. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.682 0.932 2.162
Matthew 12.9 (Tyndale) matthew 12.9: and he departed thence and went into their synagoge: his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.678 0.551 1.255
Luke 4.16 (Geneva) luke 4.16: and hee came to nazareth where hee had bene brought vp, and (as his custome was) went into the synagogue on the sabbath day, and stoode vp to reade. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.677 0.929 2.039
Matthew 12.9 (Geneva) matthew 12.9: and he departed thence, and went into their synagogue: his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day True 0.676 0.673 1.713
Matthew 2.23 (Geneva) matthew 2.23: and went and dwelt in a citie called nazareth, that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, which was, that hee should be called a nazarite. and he came to nazareth, where he had been brought up; and True 0.675 0.322 0.474




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers