A discourse of the love of God shewing that it is well consistent with some love or desire of the creature, and answering all the arguments of Mr. Norris in his sermon on Matth. 22, 37, and of the letters philosohical and divine to the contrary / by Daniel Whitby ...

Whitby, Daniel, 1638-1726
Publisher: Printed for Awnsham and John Churchill
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65701 ESTC ID: R1639 STC ID: W1724
Subject Headings: God -- Worship and love; Norris, John, 1657-1711;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 775 located on Page 68

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that though all Men were obliged by the light of Nature, all Jews and Christians by the light of Scripture, to love God with all their Hearts and Souls, yet they had no just Ground or Reason so to do, till he and Mr. M. bless'd the World with this new Invention, that our Lord hath given us another reason of this Precept is evident from these words, Hear, O Israel, the Lord thy God is one God, NONLATINALPHABET, therefore thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, &c. And I hope he will not dare to say that he built Castles in the Air, for want of his Philosophy, that though all Men were obliged by the Light of Nature, all jews and Christians by the Light of Scripture, to love God with all their Hearts and Souls, yet they had no just Ground or Reason so to do, till he and Mr. M. blessed the World with this new Invention, that our Lord hath given us Another reason of this Precept is evident from these words, Hear, Oh Israel, the Lord thy God is one God,, Therefore thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, etc. And I hope he will not Dare to say that he built Castles in the Air, for want of his Philosophy, cst cs d n2 vbdr vvn p-acp dt n1 pp-f n1, d np2 cc np1 p-acp dt n1 pp-f n1, p-acp n1 np1 p-acp d po32 n2 cc n2, av pns32 vhd dx j n1 cc n1 av pc-acp vdi, c-acp pns31 cc n1 n1 vvn dt n1 p-acp d j n1, cst po12 n1 vhz vvn pno12 j-jn n1 pp-f d n1 vbz j p-acp d n2, vvb, uh np1, dt n1 po21 n1 vbz crd np1,, av pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1, av cc pns11 vvb pns31 vmb xx vvi pc-acp vvi cst pns31 vvn n2 p-acp dt n1, p-acp n1 pp-f po31 n1,
Note 0 Deut. 6.4. Deuteronomy 6.4. np1 crd.
Note 1 Mark 12.29, 30. Mark 12.29, 30. vvb crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6.4; Deuteronomy 6.4 (Douay-Rheims); Mark 12.29; Mark 12.30; Matthew 22.37 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.83 0.885 2.528
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.827 0.839 2.816
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.822 0.87 3.873
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.822 0.855 2.591
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.822 0.855 2.591
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.801 0.905 2.414
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.8 0.909 2.465
Deuteronomy 6.4 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.4: hear, o israel, the lord our god is one lord. our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.797 0.881 4.752
Deuteronomy 6.4 (AKJV) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is one lord. our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.795 0.876 2.714
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.782 0.346 0.939
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.763 0.493 0.0
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.742 0.282 0.889
Deuteronomy 6.5 (Vulgate) deuteronomy 6.5: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota fortitudine tua. thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c False 0.742 0.239 0.0
Deuteronomy 6.4 (Geneva) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is lord onely, our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.729 0.688 2.611
Deuteronomy 6.4 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.4: hear, o israel, the lord our god is one lord. bless'd the world with this new invention, that our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.708 0.784 3.038
Deuteronomy 6.4 (AKJV) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is one lord. bless'd the world with this new invention, that our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.707 0.767 1.516
Mark 12.29 (AKJV) mark 12.29: and iesus answered him, the first of al the commandements is, heare, o israel, the lord our god is one lord: our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.673 0.872 2.345
Deuteronomy 6.4 (Geneva) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is lord onely, bless'd the world with this new invention, that our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.671 0.256 1.463
Deuteronomy 6.4 (AKJV) deuteronomy 6.4: heare, o israel, the lord our god is one lord. bless'd the world with this new invention, that our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god, therefore thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c True 0.637 0.892 0.0
Deuteronomy 6.4 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.4: hear, o israel, the lord our god is one lord. bless'd the world with this new invention, that our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god, therefore thou shalt love the lord thy god with all thy heart, &c True 0.636 0.891 0.679
Mark 12.29 (ODRV) mark 12.29: and iesvs answered him: that the first commandement of al is, heare israel: the lord thy god is one god. our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.632 0.848 3.733
Mark 12.29 (Geneva) mark 12.29: iesus answered him, the first of all the commandements is, heare, israel, the lord our god is the onely lord. our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.63 0.7 2.075
Mark 12.29 (Tyndale) mark 12.29: iesus answered him: the fyrste of all the comaundementes is. heare israel: the lorde god is one lorde. our lord hath given us another reason of this precept is evident from these words, hear, o israel, the lord thy god is one god True 0.608 0.618 1.056




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Deut. 6.4. Deuteronomy 6.4
Note 1 Mark 12.29, 30. Mark 12.29; Mark 12.30