A discourse of the love of God shewing that it is well consistent with some love or desire of the creature, and answering all the arguments of Mr. Norris in his sermon on Matth. 22, 37, and of the letters philosohical and divine to the contrary / by Daniel Whitby ...

Whitby, Daniel, 1638-1726
Publisher: Printed for Awnsham and John Churchill
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65701 ESTC ID: R1639 STC ID: W1724
Subject Headings: God -- Worship and love; Norris, John, 1657-1711;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 940 located on Page 80

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus of Iudah revolting from the Lord, after the Punishment of Israel for her Idolatry, it is said, she turned not unto the Lord, NONLATINALPHABET, from her whole heart, but feignedly. Thus of Iudah revolting from the Lord, After the Punishment of Israel for her Idolatry, it is said, she turned not unto the Lord,, from her Whole heart, but feignedly. av pp-f np1 j-vvg p-acp dt n1, p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp po31 n1, pn31 vbz vvn, pns31 vvd xx p-acp dt n1,, p-acp po31 j-jn n1, cc-acp av-vvn.
Note 0 Jer. 3.10. Jer. 3.10. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 20.20; 1 Samuel 20.21; 1 Samuel 7.3 (AKJV); 2 Kings 23.24; 2 Kings 23.25; Jeremiah 3.10; Jeremiah 3.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 3.10 (Geneva) jeremiah 3.10: neuerthelesse for all this, her rebellious sister iudah hath not returned vnto mee with her whole heart, but fainedly, sayth the lord. thus of iudah revolting from the lord, after the punishment of israel for her idolatry, it is said, she turned not unto the lord, from her whole heart, but feignedly True 0.714 0.716 0.326
Jeremiah 3.10 (AKJV) jeremiah 3.10: and yet for all this her treacherous sister iudah hath not turned vnto mee with her whole heart, but fainedly, saith the lord. thus of iudah revolting from the lord, after the punishment of israel for her idolatry, it is said, she turned not unto the lord, from her whole heart, but feignedly True 0.709 0.694 1.139
Jeremiah 3.10 (Douay-Rheims) jeremiah 3.10: and after all this, her treacherous sister juda hath not returned to me with her whole heart, but with falsehood, saith the lord. thus of iudah revolting from the lord, after the punishment of israel for her idolatry, it is said, she turned not unto the lord, from her whole heart, but feignedly True 0.697 0.297 0.269




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jer. 3.10. Jeremiah 3.10