Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | In the Original 'tis an Adjective put Substantively, wherein there is a peculiar elegance and Emphasis. The Syriac and Arabic render it mansuetudo, meekness. | In the Original it's an Adjective put Substantively, wherein there is a peculiar elegance and Emphasis. The Syriac and Arabic render it mansuetudo, meekness. | p-acp dt j-jn pn31|vbz dt n1 vvb av-j, c-crq pc-acp vbz dt j n1 cc n1. dt np1 cc jp vvb pn31 fw-la, n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|