In-Text |
Till all this can be done, the Believers well-being stands secure ▪ which whiles Men and Devils are contriving and endeavouring, he may stand still and smile at their bold and impossible undertakings; |
Till all this can be done, the Believers well-being Stands secure ▪ which while Men and Devils Are contriving and endeavouring, he may stand still and smile At their bold and impossible undertakings; |
c-acp d d vmb vbi vdn, dt n2 n1 vvz j ▪ r-crq n1 n2 cc n2 vbr vvg cc vvg, pns31 vmb vvi av cc vvi p-acp po32 j cc j n2-vvg; |