Man made righteous by Christ's obedience being two sermons at Pinners-Hall : with enlargements, &c. : also some remarks on Mr. Mather's postscript, &c. / by Daniel Williams.

Williams, Daniel, 1643?-1716
Publisher: Printed for J Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A66352 ESTC ID: R38938 STC ID: W2653
Subject Headings: Presbyterianism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 351 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Apostle leaves a Remark on this, 2 Cor. 5.16. Thô we have known Christ after the Flesh, yet know we him so no more. The Apostle leaves a Remark on this, 2 Cor. 5.16. Though we have known christ After the Flesh, yet know we him so no more. dt n1 vvz dt n1 p-acp d, crd np1 crd. cs pns12 vhb vvn np1 p-acp dt n1, av vvb pns12 pno31 av av-dx av-dc.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.16; 2 Corinthians 5.16 (AKJV); 2 Corinthians 5.16 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh, yet know we him so no more False 0.854 0.883 1.267
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh, yet know we him so no more False 0.854 0.831 1.051
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh, yet know we him so no more False 0.836 0.826 1.496
2 Corinthians 5.17 (ODRV) 2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh, yet know we him so no more False 0.819 0.578 1.315
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh True 0.79 0.864 0.94
2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 1 2 corinthians 5.17: and if we haue knowen christ according to the flesh: the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh True 0.78 0.872 1.015
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh True 0.776 0.892 1.134
2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 2 2 corinthians 5.17: but now we know him no more. know we him so no more True 0.772 0.746 0.337
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) - 1 2 corinthians 5.16: et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh True 0.757 0.379 0.615
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. the apostle leaves a remark on this, 2 cor. 5.16. tho we have known christ after the flesh True 0.748 0.822 1.054
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. know we him so no more True 0.735 0.841 0.0
2 Corinthians 5.16 (AKJV) 2 corinthians 5.16: wherefore hencefoorth know we no man, after the flesh: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. know we him so no more True 0.733 0.828 0.215
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. know we him so no more True 0.732 0.829 0.318




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 5.16. 2 Corinthians 5.16