Of the perspicuity of Scripture, and rules for interpretation of it a sermon preached at St. Martins in the Fields, Mar. 2, 1695/6, being the third of the lecture for this present year, founded by the Honourable Robert Boyle, Esquire / by John Williams ...

Williams, John, 1636?-1709
Publisher: Printed for Ri Chiswell and Tho Cockerill Senr Junr
Place of Publication: London
Publication Year: 1696
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A66404 ESTC ID: R38654 STC ID: W2712
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XVII, 11-12; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 273 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Isai. 2. 2. 3. It shall come to pass in the last days, that the Mountain of the Lord's House shall be established in the top of the Mountains, Isaiah 2. 2. 3. It shall come to pass in the last days, that the Mountain of the Lord's House shall be established in the top of the Mountains, np1 crd crd crd pn31 vmb vvi pc-acp vvi p-acp dt ord n2, cst dt n1 pp-f dt ng1 n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 2.2; Isaiah 2.2 (AKJV); Isaiah 2.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 2.2 (AKJV) - 0 isaiah 2.2: and it shall come to passe in the last dayes, that the mountaine of the lords house shall be established in the top of the mountaines, and shall be exalted aboue the hilles; isai. 2. 2. 3. it shall come to pass in the last days, that the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, False 0.91 0.914 2.724
Isaiah 2.2 (Geneva) isaiah 2.2: it shall be in the last dayes, that the mountaine of the house of the lord shalbe prepared in the top of the mountaines, and shall be exalted aboue the hilles, and all nations shall flowe vnto it. isai. 2. 2. 3. it shall come to pass in the last days, that the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, False 0.834 0.458 2.019
Isaiah 2.2 (Douay-Rheims) isaiah 2.2: and in the last days the mountain of the house of the lord shall be prepared on the top of mountains, and it shall be exalted above the hills, and all nations shall flow unto it. isai. 2. 2. 3. it shall come to pass in the last days, that the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, False 0.826 0.296 5.853
Micah 4.1 (AKJV) micah 4.1: but in the last dayes it shal come to passe, that the mountaine of the house of the lord shall be established in the top of the mountaines, and it shalbe exalted aboue the hilles, and people shall flow vnto it. isai. 2. 2. 3. it shall come to pass in the last days, that the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, False 0.782 0.819 1.966
Micah 4.1 (Geneva) micah 4.1: but in the last dayes it shall come to passe, that the mountaine of the house of the lord shall be prepared in the toppe of the mountaines, and it shall bee exalted aboue the hilles, and people shall flowe vnto it. isai. 2. 2. 3. it shall come to pass in the last days, that the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, False 0.77 0.441 1.309
Micah 4.1 (Douay-Rheims) micah 4.1: and it shall come to pass in the last days, that the mountain of the house of the lord shall be prepared in the top of mountains, and high above the hills: and people shall flow to it. isai. 2. 2. 3. it shall come to pass in the last days, that the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, False 0.751 0.336 7.272
Isaiah 2.2 (Douay-Rheims) isaiah 2.2: and in the last days the mountain of the house of the lord shall be prepared on the top of mountains, and it shall be exalted above the hills, and all nations shall flow unto it. the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, True 0.71 0.735 2.73
Micah 4.1 (AKJV) micah 4.1: but in the last dayes it shal come to passe, that the mountaine of the house of the lord shall be established in the top of the mountaines, and it shalbe exalted aboue the hilles, and people shall flow vnto it. the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, True 0.666 0.921 1.579
Micah 4.1 (Geneva) micah 4.1: but in the last dayes it shall come to passe, that the mountaine of the house of the lord shall be prepared in the toppe of the mountaines, and it shall bee exalted aboue the hilles, and people shall flowe vnto it. the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, True 0.661 0.791 0.757
Micah 4.1 (Douay-Rheims) micah 4.1: and it shall come to pass in the last days, that the mountain of the house of the lord shall be prepared in the top of mountains, and high above the hills: and people shall flow to it. the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, True 0.648 0.541 2.67
Isaiah 2.2 (Geneva) isaiah 2.2: it shall be in the last dayes, that the mountaine of the house of the lord shalbe prepared in the top of the mountaines, and shall be exalted aboue the hilles, and all nations shall flowe vnto it. the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, True 0.646 0.811 0.777
Isaiah 2.2 (AKJV) isaiah 2.2: and it shall come to passe in the last dayes, that the mountaine of the lords house shall be established in the top of the mountaines, and shall be exalted aboue the hilles; and all nations shall flow vnto it. the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, True 0.605 0.932 1.456




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isai. 2. 2. 3. Isaiah 2.2; Isaiah 2.3