The vanity of mans present state proved and applyed in a sermon on Psalm 39.5. With divers sermons of the saints communion with God, and safety under his protection, in order to their future glory, on Psalm 73. 23, 24, 25, 26. By the late able and faithful minister of the Word John Wilson

Golborne, J
Wilson, John, minister of the Word
Publisher: printed for Samuel Sprint at the Bell in Little Britain
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66558 ESTC ID: R218560 STC ID: W2905
Subject Headings: Pride and vanity; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2769 located on Page 212

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Under their greatest troubles and discouragements, he can cheer up their souls, and make them pleasant and joyful, 2 Cor. 2. 14. Thanks be to God, who alwaies causeth us to triumph in Christ. Under their greatest Troubles and discouragements, he can cheer up their Souls, and make them pleasant and joyful, 2 Cor. 2. 14. Thanks be to God, who always Causes us to triumph in christ. p-acp po32 js n2 cc n2, pns31 vmb vvi a-acp po32 n2, cc vvi pno32 j cc j, crd np1 crd crd n2 vbb p-acp np1, r-crq av vvz pno12 pc-acp vvi p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 4.13; 2 Corinthians 2.14; 2 Corinthians 2.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 2.14 (Geneva) 2 corinthians 2.14: now thankes be vnto god, which alwaies maketh vs to triumph in christ, and maketh manifest the sauour of his knowledge by vs in euery place. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.781 0.905 2.5
2 Corinthians 2.14 (AKJV) 2 corinthians 2.14: now thankes bee vnto god, which alwayes causeth vs to triumph in christ, and maketh manifest the sauour of his knowledge by vs in euery place. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.775 0.9 3.11
1 Corinthians 15.57 (Tyndale) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god which hath geven vs victory thorow oure lorde iesus christ. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.752 0.274 0.636
1 Corinthians 15.57 (Geneva) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god, which hath giuen vs victorie through our lord iesus christ. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.742 0.26 0.673
1 Corinthians 15.57 (ODRV) 1 corinthians 15.57: but thankes be to god that hath giuen vs the victorie by our lord iesvs christ. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.736 0.333 0.693
2 Corinthians 2.14 (ODRV) 2 corinthians 2.14: and thankes be to god, who alwaies triumpheth vs in christ iesvs, and manifesteth the odour of his knowledge by vs in euery place. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.733 0.911 1.627
2 Corinthians 2.14 (Tyndale) 2 corinthians 2.14: thankes be vnto god which alwayes geveth vs the victorie in christ and openeth the saver of his knowledge by vs in every place. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.73 0.73 0.619
1 Corinthians 15.57 (AKJV) 1 corinthians 15.57: but thankes bee to god, which giueth vs the victorie, through our lord iesus christ. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.726 0.43 0.693
2 Corinthians 2.14 (Geneva) 2 corinthians 2.14: now thankes be vnto god, which alwaies maketh vs to triumph in christ, and maketh manifest the sauour of his knowledge by vs in euery place. under their greatest troubles and discouragements, he can cheer up their souls, and make them pleasant and joyful, 2 cor. 2. 14. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ False 0.684 0.704 0.637
2 Corinthians 2.14 (AKJV) 2 corinthians 2.14: now thankes bee vnto god, which alwayes causeth vs to triumph in christ, and maketh manifest the sauour of his knowledge by vs in euery place. under their greatest troubles and discouragements, he can cheer up their souls, and make them pleasant and joyful, 2 cor. 2. 14. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ False 0.682 0.676 1.552
2 Corinthians 2.14 (Vulgate) 2 corinthians 2.14: deo autem gratias, qui semper triumphat nos in christo jesu, et odorem notitiae suae manifestat per nos in omni loco: thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ True 0.677 0.498 0.0
2 Corinthians 2.14 (ODRV) 2 corinthians 2.14: and thankes be to god, who alwaies triumpheth vs in christ iesvs, and manifesteth the odour of his knowledge by vs in euery place. under their greatest troubles and discouragements, he can cheer up their souls, and make them pleasant and joyful, 2 cor. 2. 14. thanks be to god, who alwaies causeth us to triumph in christ False 0.615 0.468 0.665




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 2. 14. 2 Corinthians 2.14