The great evil of procrastination, or, The sinfulness and danger of defering repentance in several discourses / by Anthony Walker ...

Walker, Anthony, d. 1692
Publisher: Printed for Nathaniel Ranew
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66682 ESTC ID: R39412 STC ID: W304
Subject Headings: Church of England; Procrastination; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2483 located on Page 153

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and by that Neglect, were accounted to despise Him: So, This People honoureth me with their Lips, Matth. 15.8. which was indeed, but a Mock-Honour, because it was no more; and by that Neglect, were accounted to despise Him: So, This People Honoureth me with their Lips, Matthew 15.8. which was indeed, but a Mock-Honour, Because it was no more; cc p-acp d vvb, vbdr vvn pc-acp vvi pno31: av, d n1 vvz pno11 p-acp po32 n2, np1 crd. r-crq vbds av, cc-acp dt n1, c-acp pn31 vbds dx dc;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.20; 1 Corinthians 6.20 (Geneva); Matthew 15.8; Matthew 15.8 (ODRV); Samuel 2.30
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.8 (ODRV) - 0 matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: and by that neglect, were accounted to despise him: so, this people honoureth me with their lips, matth. 15.8. which was indeed True 0.816 0.964 1.199
Matthew 15.8 (AKJV) - 0 matthew 15.8: this people draweth nigh vnto mee with their mouth, and honoureth mee with their lips: and by that neglect, were accounted to despise him: so, this people honoureth me with their lips, matth. 15.8. which was indeed True 0.742 0.814 0.905
Matthew 15.8 (ODRV) - 0 matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: and by that neglect, were accounted to despise him: so, this people honoureth me with their lips, matth. 15.8. which was indeed, but a mock-honour, because it was no more False 0.739 0.959 1.401
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: and by that neglect, were accounted to despise him: so, this people honoureth me with their lips, matth. 15.8. which was indeed True 0.693 0.27 0.869
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. and by that neglect, were accounted to despise him: so, this people honoureth me with their lips, matth. 15.8. which was indeed True 0.675 0.571 0.905
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. and by that neglect, were accounted to despise him: so, this people honoureth me with their lips, matth. 15.8. which was indeed, but a mock-honour, because it was no more False 0.61 0.444 1.058
Matthew 15.8 (AKJV) matthew 15.8: this people draweth nigh vnto mee with their mouth, and honoureth mee with their lips: but their heart is farre from me. and by that neglect, were accounted to despise him: so, this people honoureth me with their lips, matth. 15.8. which was indeed, but a mock-honour, because it was no more False 0.607 0.368 0.978




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 15.8. Matthew 15.8