Matthew 11.22 (AKJV) |
matthew 11.22: but i say vnto you, it shall bee more tolerable for tyre and sidon at the day of iudgement, then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.915 |
0.937 |
7.913 |
Matthew 11.22 (ODRV) |
matthew 11.22: but neuerthelesse, i say to you, it shal be more tolerable for tyre and sidon in the day of iudgement, then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.895 |
0.938 |
7.589 |
Matthew 11.22 (Tyndale) - 1 |
matthew 11.22: it shall be esier for tyre and sidon at the day of iudgement then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.89 |
0.874 |
5.228 |
Luke 10.14 (AKJV) |
luke 10.14: but it shall be more tolerable for tyre and sidon at the iudgment, then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.874 |
0.94 |
5.49 |
Luke 10.14 (ODRV) |
luke 10.14: but it shal be more tolerable for tyre and sidon in the iudgement, then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.868 |
0.943 |
4.722 |
Matthew 11.22 (Geneva) |
matthew 11.22: but i say to you, it shalbe easier for tyrus and sidon at the day of iudgement, then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.86 |
0.919 |
4.648 |
Luke 10.14 (Tyndale) |
luke 10.14: neverthelesse it shalbe easier for tyre and sidon at the iudgement then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.844 |
0.865 |
2.588 |
Luke 10.14 (Geneva) |
luke 10.14: therefore it shall be easier for tyrus, and sidon, at the iudgement, then for you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.811 |
0.901 |
1.874 |
Matthew 11.22 (Vulgate) |
matthew 11.22: verumtamen dico vobis: tyro et sidoni remissius erit in die judicii, quam vobis. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.807 |
0.384 |
0.0 |
Matthew 11.22 (Wycliffe) |
matthew 11.22: netheles y seie to you, it schal be lesse peyne to tire and sidon in the dai of doom, than to you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.792 |
0.572 |
0.884 |
Luke 10.14 (Wycliffe) |
luke 10.14: netheles to tire and sidon it schal be esiere in the doom than to you. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.746 |
0.517 |
1.052 |
Luke 10.14 (Vulgate) |
luke 10.14: verumtamen tyro et sidoni remissius erit in judicio, quam vobis. |
and i say unto you it shall be more tolerable for tyre and sidon in the day of judgment than for you |
False |
0.712 |
0.257 |
0.0 |