An account of some of the dying-sayings of Susannah Yeats, late wife of Samuel Yeats, of the parish of Minching-Hammpton in Glocester-shire with a sermon preached at her funeral by Thomas Worden ...

Worden, Thomas
Yeats, Susannah, d. 1688
Publisher: Printed for William Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1688
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A67065 ESTC ID: R31846 STC ID: W3577
Subject Headings: Funeral sermons; Last words; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 164 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. THAT man by Nature can discern the things of God, or else to what purpose do these men talk of revealing Gospel-truths to the minds of men? but this is expresly against the word, 1 Cor. 2. 14. But the natural man receiveth not the things of God, 1. THAT man by Nature can discern the things of God, or Else to what purpose do these men talk of revealing Gospel truths to the minds of men? but this is expressly against the word, 1 Cor. 2. 14. But the natural man receives not the things of God, crd cst n1 p-acp n1 vmb vvi dt n2 pp-f np1, cc av p-acp r-crq n1 vdb d n2 vvb pp-f vvg n2 p-acp dt n2 pp-f n2? cc-acp d vbz av-j p-acp dt n1, crd np1 crd crd p-acp dt j n1 vvz xx dt n2 pp-f np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.14; 1 Corinthians 2.14 (AKJV); 1 Corinthians 2.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: but the natural man receiveth not the things of god, True 0.807 0.924 0.499
1 Corinthians 2.14 (AKJV) 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. 1. that man by nature can discern the things of god, or else to what purpose do these men talk of revealing gospel-truths to the minds of men? but this is expresly against the word, 1 cor. 2. 14. but the natural man receiveth not the things of god, False 0.8 0.858 1.938
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. 1. that man by nature can discern the things of god, or else to what purpose do these men talk of revealing gospel-truths to the minds of men? but this is expresly against the word, 1 cor. 2. 14. but the natural man receiveth not the things of god, False 0.795 0.553 1.355
1 Corinthians 2.14 (Geneva) 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: for they are foolishnesse vnto him: neither can hee knowe them, because they are spiritually discerned. 1. that man by nature can discern the things of god, or else to what purpose do these men talk of revealing gospel-truths to the minds of men? but this is expresly against the word, 1 cor. 2. 14. but the natural man receiveth not the things of god, False 0.794 0.589 1.872
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. but the natural man receiveth not the things of god, True 0.784 0.916 0.0
1 Corinthians 2.14 (ODRV) 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. for it is foolishnes to him, and he can not vnderstand; because he is spiritually examined. 1. that man by nature can discern the things of god, or else to what purpose do these men talk of revealing gospel-truths to the minds of men? but this is expresly against the word, 1 cor. 2. 14. but the natural man receiveth not the things of god, False 0.766 0.213 2.008
1 Corinthians 2.14 (AKJV) 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. but the natural man receiveth not the things of god, True 0.761 0.931 0.411
1 Corinthians 2.14 (ODRV) - 0 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. but the natural man receiveth not the things of god, True 0.737 0.845 0.499
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) 1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: stultitia enim est illi, et non potest intelligere: quia spiritualiter examinatur. but the natural man receiveth not the things of god, True 0.669 0.38 0.0
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: that man by nature can discern the things of god, or else to what purpose do these men talk of revealing gospel-truths to the minds of men True 0.633 0.573 0.569
1 Corinthians 2.14 (AKJV) - 0 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: that man by nature can discern the things of god, or else to what purpose do these men talk of revealing gospel-truths to the minds of men True 0.629 0.362 0.528




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 2. 14. 1 Corinthians 2.14