The vvork of affliction opened in a sermon, preached at the funerall. of Mrs Elisabeth Harvey.

Whitlock, John, 1625-1709
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A67071 ESTC ID: R221053 STC ID: W3582A
Subject Headings: Funeral sermons; Harvey, Elisabeth; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 83 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He drank of the brook in the way, therefore did Hee lift up his Head. Psal. 110. last vers. He drank of the brook in the Way, Therefore did He lift up his Head. Psalm 110. last vers. pns31 vvd pp-f dt n1 p-acp dt n1, av vdd pns31 vvi a-acp po31 n1 np1 crd ord fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 24.26; Luke 24.26 (Geneva); Matthew 7.14; Psalms 110; Psalms 110.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 110.7 (Geneva) psalms 110.7: he shall drinke of the brooke in the way: therefore shall he lift vp his head. he drank of the brook in the way, therefore did hee lift up his head. psal. 110. last vers False 0.919 0.974 4.819
Psalms 110.7 (AKJV) psalms 110.7: he shall drinke of the brooke in the way: therefore shall hee lift vp the head. he drank of the brook in the way, therefore did hee lift up his head. psal. 110. last vers False 0.914 0.974 6.903
Psalms 109.7 (ODRV) psalms 109.7: of the torrent in the way he shal drinke: therfore shal he exalt the head. he drank of the brook in the way, therefore did hee lift up his head. psal. 110. last vers False 0.865 0.93 2.151
Psalms 110.7 (Geneva) - 0 psalms 110.7: he shall drinke of the brooke in the way: he drank of the brook in the way True 0.809 0.963 2.431
Psalms 110.7 (AKJV) - 0 psalms 110.7: he shall drinke of the brooke in the way: he drank of the brook in the way True 0.809 0.963 2.431
Psalms 109.7 (Vulgate) psalms 109.7: de torrente in via bibet; propterea exaltabit caput. he drank of the brook in the way, therefore did hee lift up his head. psal. 110. last vers False 0.785 0.463 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 110. Psalms 110