The history of the creation as it is written by Moses in the first and second chapters of Genesis : plainly opened and expounded in severall sermons preached in London : whereunto is added a short treatise of Gods actuall Providence in ruling, ordering, and governing the world and all things therein / by G.W.

Walker, George, 1581?-1651
Publisher: Printed for John Barlet
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A67073 ESTC ID: R23584 STC ID: W359
Subject Headings: Creation -- Biblical teaching; Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2634 located on Page 138

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For where the Sun, and Moone, and Starres, are given to divide betweene day and night, and to bee for seasons, dayes and yeares, For where the Sun, and Moon, and Stars, Are given to divide between day and night, and to be for seasons, days and Years, c-acp c-crq dt n1, cc n1, cc n2, vbr vvn pc-acp vvi p-acp n1 cc n1, cc pc-acp vbi p-acp n2, n2 cc n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.14 (ODRV); Genesis 1.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.14 (ODRV) - 1 genesis 1.14: be there lightes made in the firmament of heauen, to diuide the day & the night, and let them be for signes & seasons, and dayes and yeares: for where the sun, and moone, and starres, are given to divide betweene day and night, and to bee for seasons, dayes and yeares, False 0.774 0.678 6.278
Galatians 4.10 (AKJV) galatians 4.10: yee obserue dayes, and moneths, and times, and yeeres. to bee for seasons, dayes and yeares, True 0.711 0.632 1.1
Galatians 4.10 (Geneva) galatians 4.10: ye obserue dayes, and moneths, and times and yeeres. to bee for seasons, dayes and yeares, True 0.711 0.564 1.1
Genesis 1.14 (AKJV) genesis 1.14: and god said, let there bee lights in the firmament of the heauen, to diuide the day from the night: and let them be for signes and for seasons, and for dayes and yeeres. for where the sun, and moone, and starres, are given to divide betweene day and night, and to bee for seasons, dayes and yeares, False 0.705 0.467 5.623
Galatians 4.10 (ODRV) galatians 4.10: you obserue daies, and months, and times, and yeares. to bee for seasons, dayes and yeares, True 0.696 0.737 1.737
Galatians 4.10 (Tyndale) galatians 4.10: ye observe dayes and monethes and tymes and yeares. to bee for seasons, dayes and yeares, True 0.689 0.684 2.769
Genesis 1.16 (ODRV) - 2 genesis 1.16: and a lesser light to gouerne the night: and starres. starres, are given to divide betweene day and night True 0.689 0.35 3.303
Genesis 1.14 (Geneva) genesis 1.14: and god said, let there be lights in the firmament of the heauen, to separate the day from the night, and let them be for signes, and for seasons, and for dayes and yeeres. for where the sun, and moone, and starres, are given to divide betweene day and night, and to bee for seasons, dayes and yeares, False 0.688 0.393 3.69
Genesis 1.14 (AKJV) - 0 genesis 1.14: and god said, let there bee lights in the firmament of the heauen, to diuide the day from the night: starres, are given to divide betweene day and night True 0.647 0.689 1.907
Genesis 1.16 (Geneva) genesis 1.16: god then made two great lights: the greater light to rule the day, and the lesse light to rule the night: he made also the starres. starres, are given to divide betweene day and night True 0.627 0.361 3.524
Genesis 1.16 (AKJV) genesis 1.16: and god made two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the starres also. starres, are given to divide betweene day and night True 0.622 0.393 3.524
Genesis 1.14 (Geneva) genesis 1.14: and god said, let there be lights in the firmament of the heauen, to separate the day from the night, and let them be for signes, and for seasons, and for dayes and yeeres. starres, are given to divide betweene day and night True 0.62 0.438 1.696
Genesis 1.14 (ODRV) genesis 1.14: againe god said: be there lightes made in the firmament of heauen, to diuide the day & the night, and let them be for signes & seasons, and dayes and yeares: starres, are given to divide betweene day and night True 0.615 0.514 1.696




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers