The history of the creation as it is written by Moses in the first and second chapters of Genesis : plainly opened and expounded in severall sermons preached in London : whereunto is added a short treatise of Gods actuall Providence in ruling, ordering, and governing the world and all things therein / by G.W.

Walker, George, 1581?-1651
Publisher: Printed for John Barlet
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A67073 ESTC ID: R23584 STC ID: W359
Subject Headings: Creation -- Biblical teaching; Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4171 located on Page 237

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The second river, in Moses dayes, was called Gihon; and it takes a compasse toward the land of Cush, that is, not Ethiopia which is also called Cush, but that part of Arabia which borders upon Chaldaea. For all Arabia and Ethiopia are in Hebrew called by the name of Cush, because all these lands were inhabited at the first by Seba, Sabtah, Raamah, Sabtecha, Sheba, and Dedam, which were the Sons of Cush, as appeares, Gen. 10. 7. And that part of Arabia which the Midianites inhabited, is called Cush; For Moses his wife, being a Midianitish-woman as wee read, Exod. 2. is called a woman of Cush, Num. 12. that is of Arabia, not of Ethiopia as our translaters doe render the word. The second river, in Moses days, was called Gihon; and it Takes a compass towards the land of Cush, that is, not Ethiopia which is also called Cush, but that part of Arabia which borders upon Chaldaea. For all Arabia and Ethiopia Are in Hebrew called by the name of Cush, Because all these Lands were inhabited At the First by Seba, Sabtah, Raamah, Sabtecha, Sheba, and Dedam, which were the Sons of Cush, as appears, Gen. 10. 7. And that part of Arabia which the midianites inhabited, is called Cush; For Moses his wife, being a Midianitish-woman as we read, Exod 2. is called a woman of Cush, Num. 12. that is of Arabia, not of Ethiopia as our translators do render the word. dt ord n1, p-acp np1 n2, vbds vvn np1; cc pn31 vvz dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1, cst vbz, xx np1 r-crq vbz av vvn np1, p-acp d n1 pp-f np1 r-crq n2 p-acp np1. p-acp d np1 cc np1 vbr p-acp njp vvn p-acp dt n1 pp-f np1, c-acp d d n2 vbdr vvn p-acp dt ord p-acp np1, np1, np1, np1, np1, cc np1, r-crq vbdr dt n2 pp-f np1, c-acp vvz, np1 crd crd cc d n1 pp-f np1 r-crq dt np2 vvn, vbz vvd np1; p-acp np1 po31 n1, vbg dt n1 c-acp pns12 vvb, np1 crd vbz vvn dt n1 pp-f np1, np1 crd cst vbz pp-f np1, xx pp-f np1 p-acp po12 n2 vdb vvi dt n1.
Note 0 2. 2. crd
Note 1 NONLATINALPHABET. . .




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 15.7; 1 Samuel 15.7 (Geneva); Exodus 2; Genesis 10.7; Genesis 10.7 (Geneva); Genesis 2.12 (ODRV); Genesis 2.14 (AKJV); Genesis 25.18; Numbers 12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 10.7 (Geneva) - 0 genesis 10.7: and the sonnes of cush, seba and hauilah, and sabtah, and raamah, and sabtecha: all these lands were inhabited at the first by seba, sabtah, raamah, sabtecha, sheba True 0.825 0.32 0.939
Genesis 10.7 (AKJV) genesis 10.7: and the sonnes of cush, seba, and hauilah, and sabtah, and raamah, and sabtecha: and the sonnes of raamah: sheba, and dedan. for all arabia and ethiopia are in hebrew called by the name of cush, because all these lands were inhabited at the first by seba, sabtah, raamah, sabtecha, sheba, and dedam, which were the sons of cush, as appeares, gen True 0.794 0.418 2.659
Genesis 10.7 (Geneva) - 0 genesis 10.7: and the sonnes of cush, seba and hauilah, and sabtah, and raamah, and sabtecha: for all arabia and ethiopia are in hebrew called by the name of cush, because all these lands were inhabited at the first by seba, sabtah, raamah, sabtecha, sheba, and dedam, which were the sons of cush, as appeares, gen True 0.792 0.469 2.803
1 Chronicles 1.9 (Geneva) 1 chronicles 1.9: and the sonnes of cush, siba and hauilah, and sabta, and raamah, and sabtecha. also the sonnes of raamah were sheba and dedan. for all arabia and ethiopia are in hebrew called by the name of cush, because all these lands were inhabited at the first by seba, sabtah, raamah, sabtecha, sheba, and dedam, which were the sons of cush, as appeares, gen True 0.682 0.218 0.817




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 10. 7. Genesis 10.7
In-Text Exod. 2. Exodus 2
In-Text Num. 12. Numbers 12