The necessity of regeneration in two sermons to the University of Oxford / by John Wallis ...

Wallis, John, 1616-1703
Publisher: Printed for Will Rogers
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A67398 ESTC ID: R12565 STC ID: W595
Subject Headings: Church of England; Regeneration (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 354 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'tis that which is born of the Spirit, that is Spirit. To be born of the Flesh, is enough to give us a Fleshly Nature; it's that which is born of the Spirit, that is Spirit. To be born of the Flesh, is enough to give us a Fleshly Nature; pn31|vbz cst r-crq vbz vvn pp-f dt n1, cst vbz n1. pc-acp vbi vvn pp-f dt n1, vbz av-d pc-acp vvi pno12 dt j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.6 (Geneva); John 3.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.6 (ODRV) - 1 john 3.6: & that which is borne of the spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit True 0.875 0.884 0.174
John 3.6 (Geneva) - 1 john 3.6: and that that is borne of the spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit True 0.871 0.883 0.174
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit True 0.803 0.891 0.155
John 3.6 (Vulgate) - 1 john 3.6: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. 'tis that which is born of the spirit True 0.801 0.818 0.0
John 3.6 (ODRV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit, that is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature False 0.801 0.771 1.103
John 3.6 (Geneva) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit, that is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature False 0.8 0.813 1.103
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit, that is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature False 0.789 0.783 1.103
John 3.6 (Wycliffe) - 1 john 3.6: and that that is borun of spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit True 0.78 0.76 0.174
John 3.6 (Tyndale) - 1 john 3.6: and that which is boren of the sprete is sprete. 'tis that which is born of the spirit True 0.778 0.778 0.0
John 3.6 (Vulgate) john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. 'tis that which is born of the spirit, that is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature False 0.763 0.588 0.0
John 3.6 (Geneva) - 0 john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature True 0.708 0.889 0.6
John 3.6 (ODRV) - 0 john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature True 0.708 0.889 0.6
John 3.6 (Wycliffe) john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; and that that is borun of spirit, is spirit. 'tis that which is born of the spirit, that is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature False 0.701 0.521 0.309
John 3.6 (Tyndale) john 3.6: that which is boren of the flesshe is flesshe: and that which is boren of the sprete is sprete. 'tis that which is born of the spirit, that is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature False 0.699 0.424 0.0
John 3.6 (Vulgate) - 0 john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature True 0.689 0.805 0.0
John 3.6 (AKJV) john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature True 0.672 0.873 0.765
John 3.6 (Wycliffe) john 3.6: that that is borun of the fleisch, is fleisch; and that that is borun of spirit, is spirit. is spirit. to be born of the flesh, is enough to give us a fleshly nature True 0.61 0.659 0.231




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers