Three sermons concerning the sacred Trinity by John Wallis.

Wallis, John, 1616-1703
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67417 ESTC ID: R17917 STC ID: W611
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Trinity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 300 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To which purpose, consider we what we have Jer. 16.14, 15. and again Jer. 23.7, 8. Behold the days come, saith the Lord, that it shall no more be said, The Lord liveth that brought up the Children of Israel out of the land of Egypt; To which purpose, Consider we what we have Jer. 16.14, 15. and again Jer. 23.7, 8. Behold the days come, Says the Lord, that it shall no more be said, The Lord lives that brought up the Children of Israel out of the land of Egypt; p-acp r-crq n1, vvb pno12 r-crq pns12 vhb np1 crd, crd cc av np1 crd, crd vvb dt n2 vvb, vvz dt n1, cst pn31 vmb av-dx av-dc vbi vvn, dt n1 vvz cst vvd a-acp dt n2 pp-f np1 av pp-f dt n1 pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.7; 1 John 5.7 (AKJV); 1 John 5.7 (Geneva); Jeremiah 15.; Jeremiah 16.14; Jeremiah 16.14 (AKJV); Jeremiah 16.15 (AKJV); Jeremiah 23.7; Jeremiah 23.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 16.14 (AKJV) jeremiah 16.14: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that it shall no more be said; the lord liueth that brought vp the children of israel out of the land of egypt; to which purpose, consider we what we have jer. 16.14, 15. and again jer. 23.7, 8. behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt False 0.83 0.95 3.501
Jeremiah 16.14 (Douay-Rheims) jeremiah 16.14: therefore behold the days come, saith the lord, when it shall be said no more: the lord liveth, that brought for the children of israel out of the land of egypt: to which purpose, consider we what we have jer. 16.14, 15. and again jer. 23.7, 8. behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt False 0.829 0.938 5.799
Jeremiah 16.14 (Geneva) jeremiah 16.14: behold therfore, saith the lord, the dayes come that it shall no more be sayde, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt, to which purpose, consider we what we have jer. 16.14, 15. and again jer. 23.7, 8. behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt False 0.827 0.931 2.368
Jeremiah 16.14 (AKJV) jeremiah 16.14: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that it shall no more be said; the lord liueth that brought vp the children of israel out of the land of egypt; behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.817 0.947 3.501
Jeremiah 23.7 (Douay-Rheims) jeremiah 23.7: therefore behold the days to come, saith the lord, and they shall say no more: the lord liveth, who brought up the children of israel out of the land of egypt: to which purpose, consider we what we have jer. 16.14, 15. and again jer. 23.7, 8. behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt False 0.812 0.926 4.697
Jeremiah 23.7 (Geneva) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, sayth the lord, that they shall no more say, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the lande of egypt, to which purpose, consider we what we have jer. 16.14, 15. and again jer. 23.7, 8. behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt False 0.807 0.921 2.022
Jeremiah 16.14 (Douay-Rheims) jeremiah 16.14: therefore behold the days come, saith the lord, when it shall be said no more: the lord liveth, that brought for the children of israel out of the land of egypt: behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.806 0.919 5.799
Jeremiah 16.14 (Geneva) jeremiah 16.14: behold therfore, saith the lord, the dayes come that it shall no more be sayde, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt, behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.804 0.918 2.368
Jeremiah 23.7 (AKJV) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that they shall no more say; the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt: to which purpose, consider we what we have jer. 16.14, 15. and again jer. 23.7, 8. behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt False 0.803 0.924 2.429
Jeremiah 23.7 (AKJV) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that they shall no more say; the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt: behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.797 0.914 2.429
Jeremiah 23.7 (Geneva) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, sayth the lord, that they shall no more say, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the lande of egypt, behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.791 0.911 2.022
Jeremiah 23.7 (Douay-Rheims) jeremiah 23.7: therefore behold the days to come, saith the lord, and they shall say no more: the lord liveth, who brought up the children of israel out of the land of egypt: behold the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.787 0.899 4.697
Jeremiah 23.7 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 23.7: the lord liveth, who brought up the children of israel out of the land of egypt: it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.76 0.829 2.943
Jeremiah 16.14 (AKJV) - 1 jeremiah 16.14: the lord liueth that brought vp the children of israel out of the land of egypt; it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.755 0.873 1.514
Jeremiah 23.7 (AKJV) - 1 jeremiah 23.7: the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt: it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.749 0.817 1.514
Ezekiel 39.8 (Douay-Rheims) ezekiel 39.8: behold it cometh, and it is done, saith the lord god: this is the day whereof i have spoken. behold the days come, saith the lord True 0.746 0.347 0.518
Ezekiel 39.8 (AKJV) ezekiel 39.8: behold, it is come, and it is done, saith the lord god, this is the day whereof i haue spoken. behold the days come, saith the lord True 0.74 0.399 0.684
Jeremiah 16.14 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 16.14: the lord liveth, that brought for the children of israel out of the land of egypt: it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.736 0.767 2.943
Ezekiel 39.8 (Geneva) ezekiel 39.8: beholde, it is come, and it is done, sayeth the lord god: and this is the day whereof i haue spoken. behold the days come, saith the lord True 0.734 0.425 0.31
Jeremiah 16.14 (Geneva) jeremiah 16.14: behold therfore, saith the lord, the dayes come that it shall no more be sayde, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt, it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.72 0.906 1.482
Jeremiah 23.7 (Geneva) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, sayth the lord, that they shall no more say, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the lande of egypt, it shall no more be said, the lord liveth that brought up the children of israel out of the land of egypt True 0.701 0.888 1.317




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 16.14, 15. & Jeremiah 16.14; Jeremiah 15.
In-Text Jer. 23.7, 8. Jeremiah 23.7; Jeremiah 23.8