Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Christ therefore, our Saviour, is NONLATINALPHABET, the Great God. And the Doxology there added, Rev. 1.6. To him be glory and dominion for ever and ever, Amen ; | christ Therefore, our Saviour, is, the Great God. And the Doxology there added, Rev. 1.6. To him be glory and dominion for ever and ever, Amen; | np1 av, po12 n1, vbz, dt j np1. cc dt n1 a-acp vvn, n1 crd. p-acp pno31 vbb n1 cc n1 c-acp av cc av, uh-n; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Revelation 1.6 (AKJV) - 1 | revelation 1.6: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. | christ therefore, our saviour, is the great god. and the doxology there added, rev. 1.6. to him be glory and dominion for ever and ever, amen | True | 0.768 | 0.87 | 0.811 |
Revelation 1.6 (AKJV) - 1 | revelation 1.6: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. | christ therefore, our saviour, is the great god. and the doxology there added, rev. 1.6. to him be glory and dominion for ever and ever, amen | True | 0.768 | 0.87 | 0.811 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Rev. 1.6. | Revelation 1.6 |