Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.843 |
0.897 |
3.799 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.766 |
0.887 |
1.909 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.766 |
0.828 |
1.774 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.763 |
0.891 |
3.476 |
Romans 1.21 (Vulgate) - 0 |
romans 1.21: quia cum cognovissent deum, non sicut deum glorificaverunt, aut gratias egerunt: |
they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.752 |
0.6 |
0.0 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
and this is the aggravation of their sin, rom. 1. 20, 21. they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god. now to the application. uses |
False |
0.715 |
0.856 |
2.345 |
Romans 1.21 (ODRV) |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: but are become vaine in their cogitations, and their foolish hart hath been darkned. |
and this is the aggravation of their sin, rom. 1. 20, 21. they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god. now to the application. uses |
False |
0.704 |
0.641 |
3.506 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
and this is the aggravation of their sin, rom. 1. 20, 21. they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god. now to the application. uses |
False |
0.696 |
0.875 |
3.803 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
and this is the aggravation of their sin, rom. 1. 20, 21. they are without excuse, because when they knew god, they glorified him not as god. now to the application. uses |
False |
0.691 |
0.545 |
2.174 |