In-Text |
And though this word [ NONLATINALPHABET, Oracles ] be used in Greek Authors to signifie the answers of their Idol-Gods, which the Latines call Oracula, yet in sacris literis extenditur ad significandum omne Dei verbum hominibus traditum, (Estius ad Ro. 3. 2.) In holy Scriptures it hath another meaning. |
And though this word [, Oracles ] be used in Greek Authors to signify the answers of their Idol-Gods, which the Latins call Oracula, yet in sacris literis extenditur ad significandum omne Dei verbum hominibus traditum, (Estius ad Ro. 3. 2.) In holy Scriptures it hath Another meaning. |
cc cs d n1 [, ng1 ] vbi vvn p-acp jp n2 pc-acp vvi dt n2 pp-f po32 n2, r-crq dt np1 vvb np1, av p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, (fw-la fw-la np1 crd crd) p-acp j n2 pn31 vhz j-jn n1. |