Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and that no sign should be given |
and that no Signen should be given them but the Signen of the Prophet Jonah. | cc cst dx n1 vmd vbi vvn pno32 p-acp dt n1 pp-f dt n1 np1. |
Note 0 | Mat. 12. 38, 39. | Mathew 12. 38, 39. | np1 crd crd, crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 12.39 (Vulgate) | matthew 12.39: qui respondens ait illis: generatio mala et adultera signum quaerit: et signum non dabitur ei, nisi signum jonae prophetae. | and that no sign should be given them but the sign of the prophet jonas | False | 0.638 | 0.394 | 0.0 |
Matthew 12.39 (AKJV) | matthew 12.39: but hee answered, and said to them, an euill and adulterous generation seeketh after a signe, and there shall no signe be giuen to it, but the signe of the prophet ionas. | and that no sign should be given them but the sign of the prophet jonas | False | 0.623 | 0.88 | 0.224 |
Matthew 12.39 (Geneva) | matthew 12.39: but he answered and said to them, an euill and adulterous generation seeketh a signe, but no signe shall be giuen vnto it, saue that signe of the prophet ionas. | and that no sign should be given them but the sign of the prophet jonas | False | 0.614 | 0.86 | 0.219 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Mat. 12. 38, 39. | Matthew 12.38; Matthew 12.39 |