Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Where shall I lay the fault of this miscariage? Me thinkes I could aske the Disciples question, Nunquid ego Domine, Is it we Lord? Are there of vs that preach our selues and not Christ? Are there that preach Christ, | Where shall I lay the fault of this miscarriage? Me thinks I could ask the Disciples question, Whether ego Domine, Is it we Lord? are there of us that preach our selves and not christ? are there that preach christ, | c-crq vmb pns11 vvi dt n1 pp-f d n1? pno11 vvz pns11 vmd vvi dt n2 vvb, fw-la fw-la fw-la, vbz pn31 po12 n1? vbr a-acp pp-f pno12 cst vvb po12 n2 cc xx np1? vbr pc-acp d vvb np1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Corinthians 4.5 (ODRV) - 0 | 2 corinthians 4.5: for we preach not our-selues, but iesvs christ our lord: | are there of vs that preach our selues and not christ | True | 0.767 | 0.777 | 0.519 |
2 Corinthians 4.5 (Geneva) | 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. | are there of vs that preach our selues and not christ | True | 0.704 | 0.796 | 0.511 |
2 Corinthians 4.5 (AKJV) | 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. | are there of vs that preach our selues and not christ | True | 0.703 | 0.788 | 0.511 |
2 Corinthians 4.5 (Tyndale) | 2 corinthians 4.5: for we preache not oure selves but christ iesus to be the lorde and oure selves youre servautes for iesus sake. | are there of vs that preach our selues and not christ | True | 0.692 | 0.735 | 0.135 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|