An ouersight, and deliberacion vpon the holy prophete Ionas: made, and vttered before the kynges maiestie, and his moost honorable councell, by Ihon Hoper in lent last past. Comprehended in seue[n] sermons. Anno. M.D.L.

Hooper, John, d. 1555
Publisher: By Ihon Daye dwellyng ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwellinge in Peter Colledge Cum priuilegio ad imprimendum solum
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A68214 ESTC ID: S104203 STC ID: 13763
Subject Headings: Bible -- O.T -- Jonah -- Commentaries; Jonah -- (Biblical prophet); Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 168 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, The Lord hurled a great wind into the sea, and there arose a mighty tempest in the sea, dt n1 vvd dt j n1 p-acp dt n1, cc a-acp vvd dt j n1 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jonah 1.4 (AKJV); Jonah 1.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jonah 1.4 (AKJV) jonah 1.4: but the lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.892 0.878 1.535
Jonah 1.4 (Geneva) jonah 1.4: but the lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.892 0.878 1.535
Jonah 1.4 (ODRV) - 0 jonah 1.4: but our lord sent a great winde into the sea: the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.89 0.899 0.446
Jonah 1.4 (ODRV) - 0 jonah 1.4: but our lord sent a great winde into the sea: the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.882 0.799 0.893
Jonah 1.4 (ODRV) jonah 1.4: but our lord sent a great winde into the sea: and a great tempest was made in the sea, & the shippe was in danger to be broken. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.856 0.667 0.813
Jonah 1.4 (Geneva) jonah 1.4: but the lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.852 0.858 0.514
Jonah 1.4 (AKJV) jonah 1.4: but the lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.852 0.858 0.514
Jonah 1.4 (Vulgate) jonah 1.4: dominus autem misit ventum magnum in mare: et facta est tempestas magna in mari, et navis periclitabatur conteri. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.852 0.3 0.0
Jonah 1.4 (Geneva) jonah 1.4: but the lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.845 0.851 0.813
Jonah 1.4 (AKJV) jonah 1.4: but the lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.845 0.851 0.813
John 6.18 (Geneva) john 6.18: and the sea arose with a great winde that blewe. the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.811 0.566 1.275
2 Esdras 13.2 (AKJV) 2 esdras 13.2: and loe, there arose a winde from the sea that it mooued all the waues thereof. the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.809 0.408 1.118
Matthew 8.24 (Tyndale) matthew 8.24: and beholde there arose a a greate tempest in the see in so moche that the shippe was covered with waves and he was a slepe. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.792 0.857 0.474
John 6.18 (Geneva) john 6.18: and the sea arose with a great winde that blewe. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.783 0.617 0.953
2 Esdras 13.2 (AKJV) 2 esdras 13.2: and loe, there arose a winde from the sea that it mooued all the waues thereof. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.781 0.425 0.391
John 6.18 (Tyndale) john 6.18: and the see arose with a greate winde that blew. the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.781 0.318 3.263
John 6.18 (Geneva) john 6.18: and the sea arose with a great winde that blewe. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.78 0.562 0.446
John 6.18 (ODRV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great wind that blew. the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.774 0.398 1.218
John 6.18 (AKJV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great winde that blew. the lorde hurled a greate wynde into the sea, and there arose a myghtie tempest in the sea, False 0.769 0.464 1.218
Matthew 8.24 (ODRV) matthew 8.24: and loe a great tempest arose in the sea, so that the boat was couered with waues, but he slept. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.765 0.886 0.964
John 6.18 (ODRV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great wind that blew. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.76 0.536 0.912
John 6.18 (Tyndale) john 6.18: and the see arose with a greate winde that blew. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.756 0.319 2.862
John 6.18 (AKJV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great winde that blew. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.755 0.574 0.912
Matthew 8.24 (Geneva) matthew 8.24: and beholde, there arose a great tempest in the sea, so that the ship was couered with waues: but he was a sleepe. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.751 0.901 0.964
John 6.18 (ODRV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great wind that blew. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.748 0.411 0.426
Matthew 8.24 (AKJV) matthew 8.24: and behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was couered with the waues: but he was asleepe. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.742 0.892 0.928
John 6.18 (AKJV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great winde that blew. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.742 0.474 0.426
John 6.18 (Tyndale) john 6.18: and the see arose with a greate winde that blew. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.741 0.349 0.392
John 6.18 (Wycliffe) john 6.18: and for a greet wynde blew, the see roos vp. the lorde hurled a greate wynde into the sea True 0.732 0.307 2.728
Matthew 8.24 (Vulgate) matthew 8.24: et ecce motus magnus factus est in mari, ita ut navicula operiretur fluctibus: ipse vero dormiebat. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.723 0.218 0.0
John 6.18 (Wycliffe) john 6.18: and for a greet wynde blew, the see roos vp. there arose a myghtie tempest in the sea, True 0.718 0.216 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers