Ruths recompence: or a commentarie vpon the booke of Ruth wherein is shewed her happy calling out of her owne country and people, into the fellowship and society of the Lords inheritance: her vertuous life and holy carriage amongst them: and then, her reward in Gods mercy, being by an honourable marriage made a mother in Israel: deliuered in seuerall sermons, the briefe summe whereof is now published for the benefit of the Church of God. By Richard Bernard ...

Bernard, Richard, 1568-1641
Publisher: Printed by Felix Kyngston and are to be sold by Simon Waterson
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68568 ESTC ID: S101697 STC ID: 1962
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ruth -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1569 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for outward glory is but as a fading flowre, and as the warme sunneshine in a cold winter day, soone gone, and all the delight thereof. III. for outward glory is but as a fading flower, and as the warm sunshine in a cold winter day, soon gone, and all the delight thereof. III. c-acp j n1 vbz cc-acp c-acp dt j-vvg n1, cc p-acp dt j n1 p-acp dt j-jn n1 n1, av vvn, cc d dt n1 av. np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.24 (Tyndale); Jeremiah 9.23; Psalms 62.10; Psalms 62.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye for outward glory is but as a fading flowre True 0.726 0.622 0.766
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. for outward glory is but as a fading flowre True 0.697 0.611 0.0
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. for outward glory is but as a fading flowre True 0.671 0.709 2.283
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. for outward glory is but as a fading flowre True 0.664 0.504 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers