Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as Abulensis sheweth) a man of Iemini. That which wee translate to the word, out of the originall, A man of Belial; Iunius renders Nequam: Castalio, improbus: | as Abulensis shows) a man of Iemini. That which we translate to the word, out of the original, A man of Belial; Iunius renders Nequam: Castalio, Improbus: | c-acp np1 vvz) dt n1 pp-f fw-la. cst r-crq pns12 vvb p-acp dt n1, av pp-f dt n-jn, dt n1 pp-f np1; np1 vvz fw-la: np1, fw-la: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|