Certaine sermons preached by Iohn Prideaux, rector of Exeter Colledge, his Maiestie's professor in divinity in Oxford, and chaplaine in ordinary

Prideaux, John, 1578-1650
Publisher: Imprinted by Leonard Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68609 ESTC ID: S115233 STC ID: 20345
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 218 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 12. Agree with thine Adversary quickly ] NONLATINALPHABET, which all translate, whiles thou art in the way with him. 12. Agree with thine Adversary quickly ], which all translate, while thou art in the Way with him. crd vvb p-acp po21 n1 av-j ], r-crq d vvb, cs pns21 vb2r p-acp dt n1 p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.25 (AKJV) - 0 matthew 5.25: agree with thine aduersarie quickly, whiles thou art in the way with him: 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate, whiles thou art in the way with him True 0.85 0.974 7.013
Matthew 5.26 (ODRV) - 0 matthew 5.26: be at agreement with thy aduersarie betimes, whiles thou art in the way with him; 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate, whiles thou art in the way with him True 0.802 0.952 2.698
Matthew 5.25 (AKJV) - 0 matthew 5.25: agree with thine aduersarie quickly, whiles thou art in the way with him: 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate True 0.731 0.926 4.314
Matthew 5.25 (Geneva) matthew 5.25: agree with thine aduersarie quickly, whiles thou art in the way with him, lest thine aduersarie deliuer thee to the iudge, and the iudge deliuer thee to ye sergeant, and thou be cast into prison. 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate, whiles thou art in the way with him True 0.68 0.949 5.651
Matthew 5.26 (ODRV) - 0 matthew 5.26: be at agreement with thy aduersarie betimes, whiles thou art in the way with him; 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate True 0.655 0.792 0.0
Matthew 5.25 (Tyndale) matthew 5.25: agre with thyne adversary quicklye, whyles thou arte in the waye with hym lest that adversary deliver ye to the iudge and the iudge, delivre ye to the minister, and the thou be cast into preson. 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate, whiles thou art in the way with him True 0.65 0.907 3.078
Matthew 5.25 (Geneva) matthew 5.25: agree with thine aduersarie quickly, whiles thou art in the way with him, lest thine aduersarie deliuer thee to the iudge, and the iudge deliuer thee to ye sergeant, and thou be cast into prison. 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate True 0.632 0.895 3.547
Matthew 5.25 (Tyndale) matthew 5.25: agre with thyne adversary quicklye, whyles thou arte in the waye with hym lest that adversary deliver ye to the iudge and the iudge, delivre ye to the minister, and the thou be cast into preson. 12. agree with thine adversary quickly ] which all translate True 0.609 0.897 2.475




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers