Certaine sermons preached by Iohn Prideaux, rector of Exeter Colledge, his Maiestie's professor in divinity in Oxford, and chaplaine in ordinary

Prideaux, John, 1578-1650
Publisher: Imprinted by Leonard Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68609 ESTC ID: S115233 STC ID: 20345
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2882 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore he was that King, that Lord, that Saviour, that God, that Prophet, who was to come into the world. Therefore he was that King, that Lord, that Saviour, that God, that Prophet, who was to come into the world. av pns31 vbds cst n1, cst n1, d n1, cst np1, cst n1, r-crq vbds pc-acp vvi p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.14 (Tyndale) - 1 john 6.14: this is of a trueth the prophet that shuld come into the worlde. prophet, who was to come into the world True 0.767 0.878 0.671
John 6.14 (Vulgate) - 1 john 6.14: quia hic est vere propheta, qui venturus est in mundum. prophet, who was to come into the world True 0.687 0.709 0.0
John 6.14 (ODRV) john 6.14: those men therfore when they had seen what a signe iesvs had done, said, that this is the prophet indeed that is to come into the world. therefore he was that king, that lord, that saviour, that god, that prophet, who was to come into the world False 0.678 0.48 0.791
John 6.14 (ODRV) john 6.14: those men therfore when they had seen what a signe iesvs had done, said, that this is the prophet indeed that is to come into the world. prophet, who was to come into the world True 0.673 0.883 0.863
John 6.14 (Geneva) john 6.14: then the men, when they had seene the miracle that iesus did, saide, this is of a trueth that prophet that should come into the world. therefore he was that king, that lord, that saviour, that god, that prophet, who was to come into the world False 0.631 0.508 0.765
John 6.14 (AKJV) john 6.14: then those men, when they had seene the miracle that iesus did, said, this is of a trueth that prophet that should come into the world. therefore he was that king, that lord, that saviour, that god, that prophet, who was to come into the world False 0.628 0.459 0.765
John 6.14 (Geneva) john 6.14: then the men, when they had seene the miracle that iesus did, saide, this is of a trueth that prophet that should come into the world. prophet, who was to come into the world True 0.614 0.872 0.834
John 6.14 (AKJV) john 6.14: then those men, when they had seene the miracle that iesus did, said, this is of a trueth that prophet that should come into the world. prophet, who was to come into the world True 0.613 0.867 0.834




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers