Certaine sermons preached by Iohn Prideaux, rector of Exeter Colledge, his Maiestie's professor in divinity in Oxford, and chaplaine in ordinary

Prideaux, John, 1578-1650
Publisher: Imprinted by Leonard Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68609 ESTC ID: S115233 STC ID: 20345
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3986 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yee call mee master (saith he) and yee say well for so I am; If I then your Lord, and Master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, I haue giuen you an example, that you should doe as I haue done to you. Ioh. 13.13. 4. This Doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers Politicians in all ages: Ye call me master (Says he) and ye say well for so I am; If I then your Lord, and Master, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet, for, I have given you an Exampl, that you should do as I have done to you. John 13.13. 4. This Doctrine as it is, and hath been ever sleighted by diverse Politicians in all ages: pn22 vvb pno11 n1 (vvz pns31) cc pn22 vvb av p-acp av pns11 vbm; cs pns11 av po22 n1, cc n1, vhb vvn po22 n2, pn22 av vmd pc-acp vvi crd j-jn n2, p-acp, pns11 vhb vvn pn22 dt n1, cst pn22 vmd vdi c-acp pns11 vhb vdn p-acp pn22. np1 crd. crd d n1 c-acp pn31 vbz, cc vhz vbn av vvn p-acp j n2 p-acp d n2:
Note 0 Luk. 22. Luk. 22. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.13; John 13.13 (AKJV); John 13.14 (ODRV); John 13.15 (AKJV); John 13.4; John 22; Luke 2; Luke 22; Matthew 20; Titus 14.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.13 (AKJV) john 13.13: ye call me master and lord, and ye say well: for so i am. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am True 0.867 0.923 0.532
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. , i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.865 0.963 0.483
John 13.13 (Tyndale) john 13.13: ye call me master and lorde and ye saye well for so am i. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am True 0.865 0.92 0.266
John 13.13 (Geneva) john 13.13: ye call me master, and lord, and ye say well: for so am i. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am True 0.861 0.919 0.532
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. , i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.859 0.958 0.467
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. , i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.853 0.948 0.5
John 13.13 (ODRV) john 13.13: you cal me, maister, and lord: and you say wel, for i am so. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am True 0.852 0.896 0.266
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. , i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.834 0.848 0.0
John 13.14 (ODRV) - 1 john 13.14: you also ought to wash one anothers feete. master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet True 0.828 0.937 0.687
John 13.14 (AKJV) john 13.14: if i then your lord and master haue washed your feete, yee also ought to wash one anothers feete. master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet True 0.822 0.951 2.599
John 13.14 (Geneva) john 13.14: if i then your lord, and master, haue washed your feete, ye also ought to wash one an others feete. master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet True 0.801 0.953 0.869
John 13.14 (Geneva) john 13.14: if i then your lord, and master, haue washed your feete, ye also ought to wash one an others feete. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.795 0.967 4.198
John 13.14 (AKJV) john 13.14: if i then your lord and master haue washed your feete, yee also ought to wash one anothers feete. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.787 0.968 5.696
John 13.14 (ODRV) john 13.14: if then i haue washed your feete, lord and maister; you also ought to wash one anothers feete. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.778 0.959 3.982
John 13.15 (Wycliffe) john 13.15: for y haue youun ensaumple to you, that as i haue do to you, so do ye. , i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.77 0.635 0.483
John 13.15 (Vulgate) john 13.15: exemplum enim dedi vobis, ut quemadmodum ego feci vobis, ita et vos faciatis. , i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.768 0.374 0.0
John 13.13 (Vulgate) john 13.13: vos vocatis me magister et domine, et bene dicitis: sum etenim. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am True 0.75 0.451 0.0
John 13.14 (ODRV) john 13.14: if then i haue washed your feete, lord and maister; you also ought to wash one anothers feete. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.716 0.951 6.09
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. you should doe as i haue done to you True 0.714 0.899 0.598
John 13.14 (Geneva) john 13.14: if i then your lord, and master, haue washed your feete, ye also ought to wash one an others feete. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.712 0.961 6.118
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. you should doe as i haue done to you True 0.712 0.91 0.619
John 13.14 (Tyndale) john 13.14: if i then youre lorde and master have wesshed youre fete ye also ought to wesshe one anothers fete. master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet True 0.709 0.874 0.53
John 13.14 (Tyndale) john 13.14: if i then youre lorde and master have wesshed youre fete ye also ought to wesshe one anothers fete. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.706 0.901 1.408
John 13.14 (AKJV) john 13.14: if i then your lord and master haue washed your feete, yee also ought to wash one anothers feete. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.703 0.96 12.117
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. you should doe as i haue done to you True 0.702 0.885 0.641
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. you should doe as i haue done to you True 0.695 0.815 0.0
Luke 6.31 (Tyndale) luke 6.31: and as the wolde that men shuld doo to you: so do ye to them lyke wyse. you should doe as i haue done to you True 0.694 0.226 0.0
John 13.15 (Wycliffe) john 13.15: for y haue youun ensaumple to you, that as i haue do to you, so do ye. you should doe as i haue done to you True 0.693 0.719 0.619
John 13.13 (AKJV) john 13.13: ye call me master and lord, and ye say well: for so i am. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.691 0.925 4.081
John 13.13 (Tyndale) john 13.13: ye call me master and lorde and ye saye well for so am i. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.689 0.902 2.37
Luke 6.31 (ODRV) luke 6.31: and according as you wil that men doe to you, doe you also to them in like manner. you should doe as i haue done to you True 0.684 0.557 0.0
John 13.13 (Geneva) john 13.13: ye call me master, and lord, and ye say well: for so am i. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.683 0.917 4.081
Luke 6.31 (Geneva) luke 6.31: and as ye would that men should doe to you, so doe ye to them likewise. you should doe as i haue done to you True 0.683 0.628 0.0
Luke 6.31 (AKJV) luke 6.31: and as yee would that men should doe to you, doe yee also to them likewise. you should doe as i haue done to you True 0.679 0.696 0.0
John 13.13 (ODRV) john 13.13: you cal me, maister, and lord: and you say wel, for i am so. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.678 0.887 3.088
John 13.14 (Tyndale) john 13.14: if i then youre lorde and master have wesshed youre fete ye also ought to wesshe one anothers fete. yee call mee master (saith he) and yee say well for so i am; if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you. ioh. 13.13. 4. this doctrine as it is, and hath beene ever sleighted by divers politicians in all ages False 0.674 0.843 2.84
John 13.14 (Wycliffe) john 13.14: therfor if y, lord and maistir, haue waischun youre feet, and ye schulen waische oon anothers feet; master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet True 0.672 0.56 4.392
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.665 0.929 4.988
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.662 0.939 6.551
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.661 0.916 5.385
John 13.14 (Vulgate) john 13.14: si ergo ego lavi pedes vestros, dominus et magister, et vos debetis alter alterius lavare pedes. master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet True 0.658 0.625 0.0
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. , i haue giuen you an example True 0.654 0.888 0.707
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. , i haue giuen you an example True 0.653 0.886 0.739
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.643 0.438 0.0
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. , i haue giuen you an example True 0.642 0.882 0.678
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. , i haue giuen you an example True 0.629 0.43 0.0
John 13.15 (Wycliffe) john 13.15: for y haue youun ensaumple to you, that as i haue do to you, so do ye. if i then your lord, and master, haue washed your feet, yee also ought to wash one anothers feet, for, i haue giuen you an example, that you should doe as i haue done to you True 0.615 0.348 1.952




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 13.13. 4. John 13.13; John 13.4
Note 0 Luk. 22. Luke 22