Ecclesiasticus 25.2 (Douay-Rheims) |
ecclesiasticus 25.2: the concord of brethren, and the love of neighbours, and mall and wife that agree well together. |
the vnity of brethren, the loue of neighbours, and a man and his wife, that agree together |
False |
0.868 |
0.934 |
0.0 |
2 Peter 1.7 (ODRV) - 1 |
2 peter 1.7: and in the loue of the fraternitie, charitie. |
the vnity of brethren, the loue of neighbours |
True |
0.783 |
0.288 |
0.134 |
2 Peter 1.7 (Vulgate) |
2 peter 1.7: in pietate autem amorem fraternitatis, in amore autem fraternitatis caritatem. |
the vnity of brethren, the loue of neighbours |
True |
0.734 |
0.463 |
0.0 |
Ecclesiasticus 25.2 (Douay-Rheims) |
ecclesiasticus 25.2: the concord of brethren, and the love of neighbours, and mall and wife that agree well together. |
a man and his wife, that agree together |
True |
0.727 |
0.705 |
0.331 |
Ephesians 6.23 (Vulgate) |
ephesians 6.23: pax fratribus, et caritas cum fide a deo patre et domino jesu christo. |
the vnity of brethren, the loue of neighbours |
True |
0.722 |
0.182 |
0.0 |
Ephesians 6.23 (Tyndale) |
ephesians 6.23: peace be with the brethren and love with fayth from god the father and from the lorde iesu christ. |
the vnity of brethren, the loue of neighbours |
True |
0.696 |
0.303 |
0.327 |
Ecclesiasticus 40.23 (AKJV) |
ecclesiasticus 40.23: a friend and companion neuer meet amisse: but aboue both is a wife with her husband. |
a man and his wife, that agree together |
True |
0.69 |
0.366 |
0.01 |
Ephesians 6.23 (Geneva) |
ephesians 6.23: peace be with the brethren, and loue with faith from god the father, and from the lord iesus christ. |
the vnity of brethren, the loue of neighbours |
True |
0.675 |
0.409 |
0.435 |
Ephesians 6.23 (AKJV) |
ephesians 6.23: peace be to the brethren, and loue, with faith from god the father, and the lord iesus christ. |
the vnity of brethren, the loue of neighbours |
True |
0.673 |
0.389 |
0.435 |