Matthew 20.28 (ODRV) |
matthew 20.28: euen as the sonne of man is not come to be ministred vnto, but to minister, and to giue his life a redemption for many. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto, but to minister |
False |
0.679 |
0.946 |
0.964 |
Matthew 20.28 (AKJV) |
matthew 20.28: euen as the sonne of man came not to be ministred vnto, but minister, and to giue his life a ransome for many. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto, but to minister |
False |
0.676 |
0.94 |
1.157 |
Matthew 20.28 (Tyndale) |
matthew 20.28: even as the sonne of man came not to be ministred vnto but to minister and to geve his lyfe for the redempcion of many. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto, but to minister |
False |
0.657 |
0.936 |
1.197 |
Matthew 20.28 (ODRV) |
matthew 20.28: euen as the sonne of man is not come to be ministred vnto, but to minister, and to giue his life a redemption for many. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto |
True |
0.634 |
0.933 |
0.821 |
Matthew 20.28 (AKJV) |
matthew 20.28: euen as the sonne of man came not to be ministred vnto, but minister, and to giue his life a ransome for many. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto |
True |
0.629 |
0.93 |
1.026 |
Matthew 20.28 (Vulgate) |
matthew 20.28: sicut filius hominis non venit ministrari, sed ministrare, et dare animam suam redemptionem pro multis. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto, but to minister |
False |
0.628 |
0.736 |
0.0 |
Matthew 20.28 (Geneva) |
matthew 20.28: euen as the sonne of man came not to be serued, but to serue, and to giue his life for the ransome of many. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto, but to minister |
False |
0.618 |
0.845 |
0.599 |
Matthew 20.28 (Tyndale) |
matthew 20.28: even as the sonne of man came not to be ministred vnto but to minister and to geve his lyfe for the redempcion of many. |
now this example is first propounded generally, in these words, the sonne of man came not to be ministred vnto |
True |
0.609 |
0.917 |
1.062 |