Certaine sermons, vpon seuerall texts of Scripture: preached by that reuerend and faithfull seruant of Iesus Christ M. Robert Rollok, minister of the Church (and rector of the Colledge) of Edinburgh. Whereof the first eleuen were before published, and the remnant seuen, are newly adjoyned thereunto

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: By Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A68672 ESTC ID: S116139 STC ID: 21272
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4345 located on Image 119

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He saith (2. Cor. 12. 8. 9. 10. And 2. Cor. 4. 10.) Euerie where wee brare about in our bodie the dying of the LORD IESUS, that the life of IESUS might also bee made manifest in our bodies, &c. When the bodie by crosses was dying, He Says (2. Cor. 12. 8. 9. 10. And 2. Cor. 4. 10.) Every where we brare about in our body the dying of the LORD IESUS, that the life of IESUS might also be made manifest in our bodies, etc. When the body by Crosses was dying, pns31 vvz (crd np1 crd crd crd crd cc crd np1 crd crd) d c-crq pns12 j p-acp p-acp po12 n1 dt j-vvg pp-f dt n1 np1, cst dt n1 pp-f np1 vmd av vbi vvn j p-acp po12 n2, av c-crq dt n1 p-acp n2 vbds vvg,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 12.10; 2 Corinthians 12.8; 2 Corinthians 12.9; 2 Corinthians 12.9 (Geneva); 2 Corinthians 4.10; 2 Corinthians 4.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies True 0.93 0.97 7.835
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.922 0.972 3.471
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies True 0.854 0.669 2.156
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies True 0.848 0.946 5.889
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.841 0.679 1.096
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus True 0.839 0.919 2.644
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.838 0.95 3.171
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies True 0.827 0.922 3.096
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.813 0.925 1.273
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.802 0.962 2.368
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.79 0.856 0.297
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.786 0.959 1.449
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.776 0.964 2.641
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus True 0.772 0.754 1.468
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus True 0.769 0.385 0.939
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.767 0.85 0.0
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies True 0.762 0.756 3.23
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c. when the bodie by crosses was dying, False 0.758 0.962 11.025
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies True 0.755 0.754 2.298
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.753 0.959 1.221
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.753 0.892 0.289
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.752 0.963 2.57
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus True 0.748 0.432 0.883
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies True 0.741 0.73 1.304
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.729 0.954 0.314
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: ut et vita jesu manifestetur in carne nostra mortali. the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c True 0.719 0.543 0.0
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c. when the bodie by crosses was dying, False 0.71 0.574 2.193
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c. when the bodie by crosses was dying, False 0.707 0.933 7.113
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c. when the bodie by crosses was dying, False 0.675 0.895 3.222
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c. when the bodie by crosses was dying, False 0.661 0.629 3.226
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c. when the bodie by crosses was dying, False 0.655 0.628 2.21
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. he saith (2. cor. 12. 8. 9. 10. and 2. cor. 4. 10.) euerie where wee brare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also bee made manifest in our bodies, &c. when the bodie by crosses was dying, False 0.652 0.551 1.326




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2. Cor. 12. 8. 9. 10. 2 Corinthians 12.8; 2 Corinthians 12.9; 2 Corinthians 12.10
In-Text 2. Cor. 4. 10. 2 Corinthians 4.10