A treatise of the Lords supper in two sermons.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: By R Field for Thomas Man dwelling in Paternoster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1591
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68750 ESTC ID: S113471 STC ID: 22705
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 708 located on Page 83

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No man (saith Christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake. No man (Says christ) putteth new wine into old vessels, lest the vessels break and the wine leak. dx n1 (vvz np1) vvz j n1 p-acp j n2, cs dt n2 vvb cc dt n1 n1.
Note 0 Mar. 2. 22. Mar. 2. 22. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.37 (AKJV); Luke 5.38 (Geneva); Mark 2.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.37 (AKJV) luke 5.37: and no man putteth new wine into old bottles: else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish. no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.773 0.851 4.567
Luke 5.37 (Geneva) luke 5.37: also no man powreth newe wine into olde vessels: for then ye new wine wil breake the vessels, and it will runne out, and the vessels will perish: no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.76 0.873 5.811
Luke 5.37 (Tyndale) luke 5.37: also no man poureth newe wyne into olde vessels. for yf he do the newe wyne breaketh the vessels and runneth out it silfe and the vessels perisshe: no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.744 0.792 2.279
Luke 5.37 (ODRV) luke 5.37: and no bodie putteth new wine into old bottels; otherwise the new wine wil breake the bottels, and it self wi be shed, and the bottels wil be lost. no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.72 0.854 5.713
Luke 5.37 (Wycliffe) - 0 luke 5.37: and no man puttith newe wyne in to oolde botels; no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.695 0.61 0.214
Mark 2.22 (Tyndale) - 0 mark 2.22: in lyke wyse no man poureth newe wyne into olde vessels: no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.666 0.851 1.713
Mark 2.22 (AKJV) mark 2.22: and no man putteth new wine into old bottles, else the new wine doeth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will bee marred: but new wine must bee put into new bottles. no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.658 0.837 4.521
Mark 2.22 (Geneva) mark 2.22: likewise, no man putteth newe wine into old vessels: for els the new wine breaketh the vessels, and the wine runneth out, and the vessels are lost: but newe wine must be put into new vessels. no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.651 0.884 6.615
Mark 2.22 (ODRV) mark 2.22: and no body putteth new wine into old bottels: otherwise the wine bursteth the bottels, and the wine wil he shed, and the bottels wil be lost. but new wine must be put into new bottels. no man (saith christ) putteth new wine into old vessels, least the vessels breake and the wine leake False 0.626 0.831 4.473




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mar. 2. 22. Mark 2.22