Iaphets first publique perswasion into Sems tents, or, Peters sermon which was the first generall calling of the gentiles preached before Cornelius / expounded in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further use of the Church of God.

Taylor, Thomas. 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge printer to the Vniversitie of Cambridge and are to be sold by Raph Mab at the signe of the Angel in Pauls Churchyard
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A68802 ESTC ID: S118155 STC ID: 23830.5
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts X, 34-43; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2266 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that they liue not by bread alone, but by euery word proceeding out of the mouth of God: that they live not by bred alone, but by every word proceeding out of the Mouth of God: cst pns32 vvb xx p-acp n1 av-j, cc-acp p-acp d n1 vvg av pp-f dt n1 pp-f np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 8.3 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 8.3 (Douay-Rheims) - 1 deuteronomy 8.3: to shew that not in bread alone doth man live, but in every word that proceedeth from the mouth of god. that they liue not by bread alone, but by euery word proceeding out of the mouth of god False 0.779 0.915 1.736
Matthew 4.4 (Vulgate) - 2 matthew 4.4: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. that they liue not by bread alone, but by euery word proceeding out of the mouth of god False 0.766 0.671 0.0
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. that they liue not by bread alone, but by euery word proceeding out of the mouth of god False 0.749 0.958 2.096
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. that they liue not by bread alone, but by euery word proceeding out of the mouth of god False 0.748 0.941 2.261
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. that they liue not by bread alone, but by euery word proceeding out of the mouth of god False 0.736 0.968 2.261
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. that they liue not by bread alone, but by euery word proceeding out of the mouth of god False 0.727 0.846 1.047
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. by euery word proceeding out of the mouth of god True 0.705 0.839 0.558
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. by euery word proceeding out of the mouth of god True 0.644 0.922 0.763
John 6.58 (Geneva) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. that they liue not by bread alone True 0.633 0.616 1.341
John 6.58 (ODRV) john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. that they liue not by bread alone True 0.632 0.596 1.38
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. by euery word proceeding out of the mouth of god True 0.631 0.923 0.952
John 6.58 (AKJV) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. that they liue not by bread alone True 0.622 0.634 1.38
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. by euery word proceeding out of the mouth of god True 0.621 0.843 0.952
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. that they liue not by bread alone True 0.606 0.504 0.505




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers