Iaphets first publique perswasion into Sems tents, or, Peters sermon which was the first generall calling of the gentiles preached before Cornelius / expounded in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further use of the Church of God.

Taylor, Thomas. 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge printer to the Vniversitie of Cambridge and are to be sold by Raph Mab at the signe of the Angel in Pauls Churchyard
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A68802 ESTC ID: S118155 STC ID: 23830.5
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts X, 34-43; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2651 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence was it that the wise and mightie, seeing the freedome and wisedome of Peter and Iohn in speaking (knowing them to be vnlearned men) they wondred, and knew they had beene with Iesus: Hence was it that the wise and mighty, seeing the freedom and Wisdom of Peter and John in speaking (knowing them to be unlearned men) they wondered, and knew they had been with Iesus: av vbds pn31 cst dt j cc j, vvg dt n1 cc n1 pp-f np1 cc np1 p-acp vvg (vvg pno32 pc-acp vbi j n2) pns32 vvd, cc vvd pns32 vhd vbn p-acp np1:
Note 0 Act. 4. Act. 4. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 4; Acts 4.13 (Geneva); Acts 4.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 4.13 (Geneva) acts 4.13: now when they sawe the boldnes of peter and iohn, and vnderstoode that they were vnlearned men and without knowledge, they marueiled, and knew them, that they had bin with iesus: hence was it that the wise and mightie, seeing the freedome and wisedome of peter and iohn in speaking (knowing them to be vnlearned men) they wondred, and knew they had beene with iesus False 0.824 0.873 1.733
Acts 4.13 (AKJV) acts 4.13: now when they sawe the boldnesse of peter and iohn, and perceiued that they were vnlearned and ignorant men, they marueiled, and they tooke knowledge of them, that they had bene with iesus. hence was it that the wise and mightie, seeing the freedome and wisedome of peter and iohn in speaking (knowing them to be vnlearned men) they wondred, and knew they had beene with iesus False 0.823 0.879 1.442
Acts 4.13 (Tyndale) acts 4.13: when they sawe the boldnes of peter and iohn and vnderstode that they were vnlerned men and laye people they marveyled and they knew them that they were with iesu: hence was it that the wise and mightie, seeing the freedome and wisedome of peter and iohn in speaking (knowing them to be vnlearned men) they wondred, and knew they had beene with iesus False 0.791 0.581 0.994
Acts 4.13 (ODRV) acts 4.13: and seeing peters constancie and iohns, vnderstanding that they were men vnlettered, and of the vulgar sort, they marueled; and they knew them that they had beem with iesvs: hence was it that the wise and mightie, seeing the freedome and wisedome of peter and iohn in speaking (knowing them to be vnlearned men) they wondred, and knew they had beene with iesus False 0.784 0.861 1.678




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Act. 4. Acts 4