Iaphets first publique perswasion into Sems tents, or, Peters sermon which was the first generall calling of the gentiles preached before Cornelius / expounded in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further use of the Church of God.

Taylor, Thomas. 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge printer to the Vniversitie of Cambridge and are to be sold by Raph Mab at the signe of the Angel in Pauls Churchyard
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A68802 ESTC ID: S118155 STC ID: 23830.5
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts X, 34-43; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2923 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Gospel preacheth nothing but Christ and him crucified for sinne, 1. Cor. 2. We preach Christ the power of God, and the wisedome of God. The Gospel Preacheth nothing but christ and him Crucified for sin, 1. Cor. 2. We preach christ the power of God, and the Wisdom of God. dt n1 vvz pix p-acp np1 cc pno31 vvd p-acp n1, crd np1 crd pns12 vvb np1 dt n1 pp-f np1, cc dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.23 (Geneva); 1 Corinthians 2; Colossians 3; Mark 1.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.23 (Geneva) - 0 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god True 0.787 0.805 6.906
1 Corinthians 1.24 (Geneva) 1 corinthians 1.24: but vnto them which are called, both of the iewes and grecians, we preach christ, the power of god, and the wisedome of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god, and the wisedome of god False 0.751 0.829 7.403
1 Corinthians 1.23 (Geneva) - 0 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god, and the wisedome of god False 0.744 0.711 3.593
1 Corinthians 1.24 (ODRV) 1 corinthians 1.24: but to the called iewes & greeks, christ the power of god and the wisedom of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god, and the wisedome of god False 0.738 0.728 4.514
1 Corinthians 1.24 (Tyndale) 1 corinthians 1.24: but vnto the which are called both of iewes and grekes we preache christ the power of god and the wysdome of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god, and the wisedome of god False 0.721 0.56 4.314
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god, and the wisedome of god False 0.721 0.494 2.902
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god, and the wisedome of god False 0.717 0.444 3.162
1 Corinthians 1.24 (AKJV) 1 corinthians 1.24: but vnto them which are called, both iewes and greekes, christ, the power of god, & the wisedome of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god, and the wisedome of god False 0.716 0.796 6.596
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god True 0.705 0.526 6.029
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god True 0.701 0.582 5.506
1 Corinthians 1.18 (Geneva) 1 corinthians 1.18: for that preaching of the crosse is to them that perish, foolishnesse: but vnto vs, which are saued, it is the power of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god True 0.686 0.408 2.622
1 Corinthians 1.18 (AKJV) 1 corinthians 1.18: for the preaching of the crosse is to them that perish, foolishnesse: but vnto vs which are saued, it is the power of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god True 0.685 0.411 2.622
1 Corinthians 1.18 (ODRV) 1 corinthians 1.18: for the word of the crosse, to them indeed that perish, is foolishnes; but to them that are saued, that is, to vs, it is the power of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god True 0.674 0.296 2.701
1 Corinthians 1.18 (Tyndale) 1 corinthians 1.18: for the preachinge of the crosse is to them that perisshe folishnes: but vnto vs which are saved it is the power of god. the gospel preacheth nothing but christ and him crucified for sinne, 1. cor. 2. we preach christ the power of god True 0.66 0.353 2.622




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Cor. 2. 1 Corinthians 2