| Galatians 4.4 (Vulgate) |
galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, |
which in the scripture is thus explained. god sent forth his sonne, made of a woman |
False |
0.678 |
0.547 |
0.0 |
| Galatians 4.4 (Geneva) |
galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, |
which in the scripture is thus explained. god sent forth his sonne, made of a woman |
False |
0.622 |
0.942 |
1.585 |
| Galatians 4.4 (AKJV) |
galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, |
which in the scripture is thus explained. god sent forth his sonne, made of a woman |
False |
0.615 |
0.955 |
0.462 |
| Galatians 4.4 (ODRV) |
galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: |
which in the scripture is thus explained. god sent forth his sonne, made of a woman |
False |
0.614 |
0.929 |
0.478 |