Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.873 |
0.958 |
0.61 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.872 |
0.961 |
2.175 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.861 |
0.959 |
1.45 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.86 |
0.963 |
1.579 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 |
matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.848 |
0.926 |
0.217 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
drinke al you of this, for this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.844 |
0.937 |
0.61 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
drinke al you of this, for this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.835 |
0.943 |
1.579 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
drinke al you of this, for this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.835 |
0.938 |
2.175 |
Matthew 26.28 (Vulgate) |
matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. |
this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.828 |
0.789 |
0.0 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 |
matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
drinke al you of this, for this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.827 |
0.829 |
0.217 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
drinke al you of this, for this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.822 |
0.939 |
1.45 |
Matthew 26.28 (Vulgate) |
matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. |
drinke al you of this, for this is my bloude of the new testament, whiche shall bee shed for many for remission of sinnes |
True |
0.804 |
0.396 |
0.0 |